Judges 3:20
Context3:20 When Ehud approached him, he was sitting in his well-ventilated 1 upper room all by himself. Ehud said, “I have a message from God 2 for you.” When Eglon rose up from his seat, 3
Judges 4:6
Context4:6 She summoned 4 Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali. She said to him, “Is it not true that the Lord God of Israel is commanding you? Go, march to Mount Tabor! Take with you ten thousand men from Naphtali and Zebulun!
Judges 4:21
Context4:21 Then Jael wife of Heber took a tent peg in one hand and a hammer in the other. 5 She crept up on him, drove the tent peg through his temple into the ground 6 while he was asleep from exhaustion, 7 and he died.
Judges 6:13
Context6:13 Gideon said to him, “Pardon me, 8 but if the Lord is with us, why has such disaster 9 overtaken us? Where are all his miraculous deeds our ancestors told us about? They said, 10 ‘Did the Lord not bring us up from Egypt?’ But now the Lord has abandoned us and handed us over to Midian.”
Judges 6:19
Context6:19 Gideon went and prepared a young goat, 11 along with unleavened bread made from an ephah of flour. He put the meat in a basket and the broth in a pot. He brought the food 12 to him under the oak tree and presented it to him.
Judges 6:27
Context6:27 So Gideon took ten of his servants 13 and did just as the Lord had told him. He was too afraid of his father’s family 14 and the men of the city to do it in broad daylight, so he waited until nighttime. 15
Judges 8:1
Context8:1 The Ephraimites said to him, “Why have you done such a thing to us? You did not summon us 16 when you went to fight the Midianites!” They argued vehemently with him.
Judges 9:36
Context9:36 Gaal saw the men 17 and said to Zebul, “Look, men are coming down from the tops of the hills.” But Zebul said to him, “You are seeing the shadows on the hills – it just looks like men.” 18
Judges 9:38
Context9:38 Zebul said to him, “Where now are your bragging words, 19 ‘Who is Abimelech that we should serve him?’ Are these not the men 20 you insulted? 21 Go out now and fight them!”
Judges 11:36
Context11:36 She said to him, “My father, since 22 you made an oath to the Lord, do to me as you promised. 23 After all, the Lord vindicated you before 24 your enemies, the Ammonites.”
Judges 16:9
Context16:9 They hid 25 in the bedroom and then she said to him, “The Philistines are here, 26 Samson!” He snapped the bowstrings as easily as a thread of yarn snaps when it is put close to fire. 27 The secret of his strength was not discovered. 28
Judges 16:15
Context16:15 She said to him, “How can you say, ‘I love you,’ when you will not share your secret with me? 29 Three times you have deceived me and have not told me what makes you so strong.”
Judges 19:18
Context19:18 The Levite 30 said to him, “We are traveling from Bethlehem 31 in Judah to the remote region of the Ephraimite hill country. That’s where I’m from. I had business in Bethlehem in Judah, but now I’m heading home. 32 But no one has invited me into their home.
Judges 20:23
Context20:23 The Israelites went up and wept before the Lord until evening. They asked the Lord, “Should we 33 again march out to fight 34 the Benjaminites, our brothers?” 35 The Lord said, “Attack them!” 36


[3:20] 1 tn Or “cool.” This probably refers to a room with latticed windows which allowed the breeze to pass through. See B. Lindars, Judges 1-5, 144.
[3:20] 2 tn Heb “word of [i.e., from] God.”
[4:6] 4 tn Heb “sent and summoned.”
[4:21] 7 tn Heb “took a tent peg and put a hammer in her hand.”
[4:21] 8 tn Heb “and it went into the ground.”
[4:21] 9 tn Heb “and exhausted.” Another option is to understand this as a reference to the result of the fatal blow. In this case, the phrase could be translated, “and he breathed his last.”
[6:13] 10 tn Heb “But my lord.”
[6:19] 13 tn Heb “a kid from among the goats.”
[6:19] 14 tn The words “the food” are not in the Hebrew text (an implied direct object). They are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
[6:27] 16 tn Heb “men from among his servants.”
[6:27] 18 tn Heb “so he did it at night.”
[8:1] 19 tn Heb “by not summoning us.”
[9:36] 22 tn Heb “the people” (also in vv. 38, 43, 48). These were warriors, so “men” has been used in the translation, since in ancient Israelite culture soldiers would have been exclusively males.
[9:36] 23 tn Heb “the shadow on the hills you are seeing, like men.”
[9:38] 25 tn Heb “is your mouth that says.”
[9:38] 26 tn Heb “the people.”
[11:36] 28 tn The conjunction “since” is supplied in the translation for clarification.
[11:36] 29 tn Heb “you opened your mouth to the
[11:36] 30 tn Or “has given you vengeance against.”
[16:9] 31 tn Heb “And the ones lying in wait were sitting for her.” The grammatically singular form וְהָאֹרֵב (vÿha’orev) is collective here, referring to the rulers as a group (so also in v. 16).
[16:9] 32 tn Heb “are upon you.”
[16:9] 33 tn Heb “when it smells fire.”
[16:9] 34 tn Heb “His strength was not known.”
[16:15] 34 tn Heb “when your heart is not with me.”
[19:18] 37 tn Heb “he”; the referent (the Levite) has been specified in the translation for clarity.
[19:18] 38 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.
[19:18] 39 tn Heb “I went to Bethlehem in Judah, but [to] the house of the LORD I am going.” The Hebrew text has “house of the LORD,” which might refer to the shrine at Shiloh. The LXX reads “to my house.”
[20:23] 40 tn Heb “I” (collective singular).
[20:23] 41 tn Heb “approach for battle.”
[20:23] 42 tn Heb “my brother” (collective singular).
[20:23] 43 tn Heb “Go up against him” (collective singular).