Jeremiah 23:17
Context23:17 They continually say 1 to those who reject what the Lord has said, 2
‘Things will go well for you!’ 3
They say to all those who follow the stubborn inclinations of their own hearts,
‘Nothing bad will happen to you!’
Jeremiah 23:25
Context23:25 The Lord says, 4 “I have heard what those prophets who are prophesying lies in my name are saying. They are saying, ‘I have had a dream! I have had a dream!’ 5
Jeremiah 23:31
Context23:31 I, the Lord, affirm 6 that I am opposed to those prophets who are using their own tongues to declare, ‘The Lord declares….’ 7
[23:17] 1 tn The translation reflects an emphatic construction where the infinitive absolute follows a participle (cf. GKC 343 §113.r).
[23:17] 2 tc The translation follows the Greek version. The Hebrew text reads, “who reject me, ‘The
[23:17] 3 tn Heb “You will have peace.” But see the note on 14:13. See also 6:14 and 8:11.
[23:25] 4 tn The words, “The
[23:25] 5 sn To have had a dream was not an illegitimate means of receiving divine revelation. God had revealed himself in the past to his servants through dreams (e.g., Jacob [Gen 31:10-11] and Joseph [Gen 37:6, 7, 9]) and God promised to reveal himself through dreams (Num 12:6; Joel 2:28 [3:1 HT]). What was illegitimate was to use the dream to lead people away from the
[23:31] 6 tn Heb “Oracle of the
[23:31] 7 tn The word “The