NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 26:2-6

Context
26:2 The Lord said, “Go stand in the courtyard of the Lord’s temple. 1  Speak out to all the people who are coming from the towns of Judah to worship in the Lord’s temple. Tell them everything I command you to tell them. Do not leave out a single word! 26:3 Maybe they will pay attention and each of them will stop living the evil way they do. 2  If they do that, then I will forgo destroying them 3  as I had intended to do because of the wicked things they have been doing. 4  26:4 Tell them that the Lord says, 5  ‘You must obey me! You must live according to the way I have instructed you in my laws. 6  26:5 You must pay attention to the exhortations of my servants the prophets. I have sent them to you over and over again. 7  But you have not paid any attention to them. 26:6 If you do not obey me, 8  then I will do to this temple what I did to Shiloh. 9  And I will make this city an example to be used in curses by people from all the nations on the earth.’”

Drag to resizeDrag to resize

[26:2]  1 sn It is generally agreed that the incident recorded in this chapter relates to the temple message that Jeremiah gave in 7:1-15. The message there is summarized here in vv. 3-6. The primary interest here is in the response to that message.

[26:3]  2 tn Heb “will turn from his wicked way.”

[26:3]  3 tn For the idiom and translation of terms involved here see 18:8 and the translator’s note there.

[26:3]  4 tn Heb “because of the wickedness of their deeds.”

[26:4]  5 tn Heb “thus says the Lord, ‘…’.” The use of the indirect quotation in the translation eliminates one level of embedded quotation to avoid confusion.

[26:4]  6 tn Heb “by walking in my law which I set before you.”

[26:5]  7 tn See the translator’s note on 7:13 for the idiom here.

[26:6]  8 tn 26:4-6 are all one long sentence containing a long condition with subordinate clauses (vv. 4-5) and a compound consequence in v. 6: Heb “If you will not obey me by walking in my law…by paying attention to the words of the prophets which…and you did not pay heed, then I will make…and I will make…” The sentence has been broken down in conformity to contemporary English style but an attempt has been made to reflect all the subordinations in the English translation.

[26:6]  9 sn See the study note on Jer 7:13.



TIP #21: To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA