NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 1:16

Context

1:16 While this one was still speaking, 1  another messenger arrived 2  and said, “The fire of God 3  has fallen from heaven 4  and has burned up the sheep and the servants – it has consumed them! And I – only I alone – escaped to tell you!”

Job 2:12

Context
2:12 But when they gazed intently 5  from a distance but did not recognize 6  him, they began to weep loudly. Each of them tore his robes, and they threw dust into the air over their heads. 7 
Drag to resizeDrag to resize

[1:16]  1 tn The particle עוֹד (’od, “still”) is used with the participle to express the past circumstances when something else happened (IBHS 625-26 §37.6d).

[1:16]  2 tn The Hebrew expression is literally “yet/this/speaking/and this/ arrived.” The sentence uses the two demonstratives as a contrasting pair. It means “this one was still speaking when that one arrived” (IBHS 308-9 §17.3c). The word “messenger” has been supplied in the translation in vv. 16, 17, and 18 for clarity and for stylistic reasons.

[1:16]  3 sn The “fire of God” would refer to lightning (1 Kgs 18:38; 2 Kgs 1:12; cf. NAB, NCV, TEV). The LXX simply has “fire.” The first blow came from enemies; the second from heaven, which might have confused Job more as to the cause of his troubles. The use of the divine epithet could also be an indication of the superlative degree; see D. W. Thomas, “A Consideration of Some Unusual Ways of Expressing the Superlative in Hebrew,” VT 3 (1953): 209-24.

[1:16]  4 tn Or “from the sky.” The Hebrew word שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven[s]” or “sky” depending on the context.

[2:12]  5 tn Heb “they lifted up their eyes.” The idiom “to lift up the eyes” (or “to lift up the voice”) is intended to show a special intensity in the effort. Here it would indicate that they were trying to see Job from a great distance away.

[2:12]  6 tn The Hiphil perfect here should take the nuance of potential perfect – they were not able to recognize him. In other words, this does not mean that they did not know it was Job, only that he did not look anything like the Job they knew.

[2:12]  7 tn Heb “they tossed dust skyward over their heads.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA