Job 15:11
Context15:11 Are God’s consolations 1 too trivial for you; 2
or a word spoken 3 in gentleness to you?
Job 26:4
Context26:4 To whom 4 did you utter these words?
And whose spirit has come forth from your mouth? 5
Job 35:5
Context35:5 Gaze at the heavens and see;
consider the clouds, which are higher than you! 6
Job 42:2
Context42:2 “I know that you can do all things;
no purpose of yours can be thwarted;


[15:11] 1 sn The word תַּנְחֻמוֹת (tankhumot) occurs here and only in Job 21:34. The words of comfort and consolation that they have been offering to Job are here said to be “of God.” But Job will call them miserable comforters (16:2).
[15:11] 2 tn The formula “is it too little for you” or “is it too slight a matter for you” is also found in Isa 7:13 (see GKC 430 §133.c).
[15:11] 3 tn The word “spoken” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation.
[26:4] 4 tn The verse begins with the preposition and the interrogative: אֶת־מִי (’et-mi, “with who[se help]?”). Others take it as the accusative particle introducing the indirect object: “for whom did you utter…” (see GKC 371 §117.gg). Both are possible.
[26:4] 5 tn Heb “has gone out from you.”
[35:5] 7 tn The preposition is taken here as a comparative min (מִן). The line could also read “that are high above you.” This idea has appeared in the speech of Eliphaz (22:12), Zophar (11:7ff.), and even Job (9:8ff.).