NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 20:24

Context

20:24 If he flees from an iron weapon,

then an arrow 1  from a bronze bow pierces him.

Job 39:21

Context

39:21 It 2  paws the ground in the valley, 3 

exulting mightily, 4 

it goes out to meet the weapons.

Drag to resizeDrag to resize

[20:24]  1 tn Heb “a bronze bow pierces him.” The words “an arrow from” are implied and are supplied in the translation; cf. “pulls it out” in the following verse.

[39:21]  2 tc The Hebrew text has a plural verb, “they paw.” For consistency and for stylistic reasons this is translated as a singular.

[39:21]  3 tn The armies would prepare for battles that were usually fought in the valleys, and so the horse was ready to charge. But in Ugaritic the word `mk means “force” as well as “valley.” The idea of “force” would fit the parallelism here well (see M. Dahood, “Value of Ugaritic for textual criticism,” Bib 40 [1959]: 166).

[39:21]  4 tn Or “in strength.”



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA