NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 24:6

Context

24:6 They reap fodder 1  in the field,

and glean 2  in the vineyard of the wicked.

Job 4:8

Context

4:8 Even as I have seen, 3  those who plow 4  iniquity 5 

and those who sow trouble reap the same. 6 

Job 21:4

Context

21:4 Is my 7  complaint against a man? 8 

If so, 9  why should I not be impatient? 10 

Drag to resizeDrag to resize

[24:6]  1 tc The word בְּלִילוֹ (bÿlilo) means “his fodder.” It is unclear to what this refers. If the suffix is taken as a collective, then it can be translated “they gather/reap their fodder.” The early versions all have “they reap in a field which is not his” (taking it as בְּלִי לוֹ, bÿli lo). A conjectural emendation would change the word to בַּלַּיְלָה (ballaylah, “in the night”). But there is no reason for this.

[24:6]  2 tn The verbs in this verse are uncertain. In the first line “reap” is used, and that would be the work of a hired man (and certainly not done at night). The meaning of this second verb is uncertain; it has been taken to mean “glean,” which would be the task of the poor.

[4:8]  3 tn The perfect verb here represents the indefinite past. It has no specific sighting in mind, but refers to each time he has seen the wicked do this.

[4:8]  4 sn The figure is an implied metaphor. Plowing suggests the idea of deliberately preparing (or cultivating) life for evil. This describes those who are fundamentally wicked.

[4:8]  5 tn The LXX renders this with a plural “barren places.”

[4:8]  6 tn Heb “reap it.”

[21:4]  5 tn The addition of the independent pronoun at the beginning of the sentence (“Is it I / against a man / my complaint”) strengthens the pronominal suffix on “complaint” (see GKC 438 §135.f).

[21:4]  6 sn The point seems to be that if his complaint were merely against men he might expect sympathy from other men; but no one dares offer him sympathy when his complaint is against God. So he will give free expression to his spirit (H. H. Rowley, Job [NCBC], 147).

[21:4]  7 tn On disjunctive interrogatives, see GKC 475 §150.g.

[21:4]  8 tn Heb “why should my spirit/breath not be short” (see Num 21:4; Judg 16:16).



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA