NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 1:44

Context
1:44 (Now Philip was from Bethsaida, 1  the town of 2  Andrew and Peter.)

John 6:25

Context
Jesus’ Discourse About the Bread of Life

6:25 When they found him on the other side of the lake, 3  they said to him, “Rabbi, when did you get here?” 4 

John 7:14

Context
Teaching in the Temple

7:14 When the feast was half over, Jesus went up to the temple courts 5  and began to teach. 6 

John 10:2

Context
10:2 The one who enters by the door is the shepherd of the sheep.

John 10:39

Context
10:39 Then 7  they attempted 8  again to seize him, but he escaped their clutches. 9 

John 11:53

Context
11:53 So from that day they planned together to kill him.

John 12:32

Context
12:32 And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people 10  to myself.”
Drag to resizeDrag to resize

[1:44]  1 sn Although the author thought of the town as in Galilee (12:21), Bethsaida technically was in Gaulanitis (Philip the Tetrarch’s territory) across from Herod’s Galilee. There may have been two places called Bethsaida, or this may merely reflect popular imprecision – locally it was considered part of Galilee, even though it was just east of the Jordan river. This territory was heavily Gentile (which may explain why Andrew and Philip both have Gentile names).

[1:44]  2 tn Probably ἀπό (apo) indicates “originally from” in the sense of birthplace rather than current residence; Mark 1:21, 29 seems to locate the home of Andrew and Peter at Capernaum. The entire remark (v. 44) amounts to a parenthetical comment by the author.

[6:25]  3 tn Or “sea.” See the note on “lake” in v. 16.

[6:25]  4 sn John 6:25-31. The previous miracle of the multiplication of the bread had taken place near the town of Tiberias (cf. John 6:23). Jesus’ disciples set sail for Capernaum (6:17) and were joined by the Lord in the middle of the sea. The next day boats from Tiberias picked up a few of those who had seen the multiplication (certainly not the whole 5,000) and brought them to Capernaum. It was to this group that Jesus spoke in 6:26-27. But there were also people from Capernaum who had gathered to see Jesus, who had not witnessed the multiplication, and it was this group that asked Jesus for a miraculous sign like the manna (6:30-31). This would have seemed superfluous if it were the same crowd that had already seen the multiplication of the bread. But some from Capernaum had heard about it and wanted to see a similar miracle repeated.

[7:14]  5 tn Grk “to the temple.”

[7:14]  6 tn Or “started teaching.” An ingressive sense for the imperfect verb (“began to teach” or “started teaching”) fits well here, since the context implies that Jesus did not start his teaching at the beginning of the festival, but began when it was about half over.

[10:39]  7 tc It is difficult to decide between ἐζήτουν οὖν (ezhtoun oun, “then they were seeking”; Ì66 א A L W Ψ Ë1,13 33 pm lat), ἐζήτουν δέ (ezhtoun de, “now they were seeking”; Ì45 and a few versional witnesses), καὶ ἐζήτουν (kai ezhtoun, “and they were seeking”; D), and ἐζήτουν (Ì75vid B Γ Θ 700 pm). Externally, the most viable readings are ἐζήτουν οὖν and ἐζήτουν. Transcriptionally, the οὖν could have dropped out via haplography since the verb ends in the same three letters. On the other hand, it is difficult to explain the readings with δέ or καί if ἐζήτουν οὖν is original; such readings would more likely have arisen from the simple ἐζήτουν. Intrinsically, John is fond of οὖν, using it some 200 times. Further, this Gospel begins relatively few sentences without some conjunction. The minimal support for the δέ and καί readings suggests that they arose either from the lone verb reading (which would thus be prior to their respective Vorlagen but not necessarily the earliest reading) or through carelessness on the part of the scribes. Indeed, the ancestors of Ì45 and D may have committed haplography, leaving later scribes in the chain to guess at the conjunction needed. In sum, the best reading appears to be ἐζήτουν οὖν.

[10:39]  8 tn Grk “they were seeking.”

[10:39]  9 tn Grk “he departed out of their hand.”

[12:32]  9 tn Grk “all.” The word “people” is not in the Greek text but is supplied for stylistic reasons and for clarity (cf. KJV “all men”).



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA