John 5:18
Context5:18 For this reason the Jewish leaders 1 were trying even harder to kill him, because not only was he breaking the Sabbath, but he was also calling God his own Father, thus making himself equal with God.
John 5:43
Context5:43 I have come in my Father’s name, and you do not accept 2 me. If someone else comes in his own name, you will accept 3 him.
John 7:18
Context7:18 The person who speaks on his own authority 4 desires 5 to receive honor 6 for himself; the one who desires 7 the honor 8 of the one who sent him is a man of integrity, 9 and there is no unrighteousness in him.
John 10:12
Context10:12 The hired hand, 10 who is not a shepherd and does not own sheep, sees the wolf coming and abandons 11 the sheep and runs away. 12 So the wolf attacks 13 the sheep and scatters them.
John 15:19
Context15:19 If you belonged to the world, 14 the world would love you as its own. 15 However, because you do not belong to the world, 16 but I chose you out of the world, for this reason 17 the world hates you. 18


[5:18] 1 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” See the note on the phrase “Jewish leaders” in v. 10.
[5:43] 2 tn Or “you do not receive.”
[5:43] 3 tn Or “you will receive.”
[7:18] 3 tn Grk “who speaks from himself.”
[7:18] 5 tn Or “praise”; Grk “glory.”
[7:18] 7 tn Or “praise”; Grk “glory.”
[7:18] 8 tn Or “is truthful”; Grk “is true.”
[10:12] 4 sn Jesus contrasts the behavior of the shepherd with that of the hired hand. This is a worker who is simply paid to do a job; he has no other interest in the sheep and is certainly not about to risk his life for them. When they are threatened, he simply runs away.
[10:12] 7 tn Or “seizes.” The more traditional rendering, “snatches,” has the idea of seizing something by force and carrying it off, which is certainly possible here. However, in the sequence in John 10:12, this action precedes the scattering of the flock of sheep, so “attacks” is preferable.
[15:19] 5 tn Grk “if you were of the world.”
[15:19] 6 tn The words “you as” are not in the original but are supplied for clarity.
[15:19] 7 tn Grk “because you are not of the world.”
[15:19] 8 tn Or “world, therefore.”
[15:19] 9 sn I chose you out of the world…the world hates you. Two themes are brought together here. In 8:23 Jesus had distinguished himself from the world in addressing his Jewish opponents: “You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.” In 15:16 Jesus told the disciples “You did not choose me, but I chose you and appointed you.” Now Jesus has united these two ideas as he informs the disciples that he has chosen them out of the world. While the disciples will still be “in” the world after Jesus has departed, they will not belong to it, and Jesus prays later in John 17:15-16 to the Father, “I do not ask you to take them out of the world, but to keep them from the evil one. They are not of the world, even as I am not of the world.” The same theme also occurs in 1 John 4:5-6: “They are from the world; therefore they speak as from the world, and the world listens to them. We are from God; he who knows God listens to us; he who is not from God does not listen to us.” Thus the basic reason why the world hates the disciples (as it hated Jesus before them) is because they are not of the world. They are born from above, and are not of the world. For this reason the world hates them.