John 8:11
Context8:11 She replied, “No one, Lord.” And Jesus said, “I do not condemn you either. Go, and from now on do not sin any more.”]] 1
John 9:26
Context9:26 Then they said to him, “What did he do to you? How did he cause you to see?” 2
John 16:18
Context16:18 So they kept on repeating, 3 “What is the meaning of what he says, 4 ‘In a little while’? 5 We do not understand 6 what he is talking about.” 7
[8:11] 1 tc The earliest and best
[9:26] 2 tn Grk “open your eyes” (an idiom referring to restoration of sight).
[16:18] 3 tn Grk “they kept on saying.”
[16:18] 4 tn Grk “What is this that he says.”
[16:18] 5 tn Grk “A little while.” Although the phrase τὸ μικρόν (to mikron) in John 16:18 could be translated simply “a little while,” it was translated “in a little while” to maintain the connection to John 16:16, where it has the latter meaning in context.





