NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 8:26

Context
8:26 I have many things to say and to judge 1  about you, but the Father 2  who sent me is truthful, 3  and the things I have heard from him I speak to the world.” 4 

John 21:25

Context
21:25 There are many other things that Jesus did. If every one of them were written down, 5  I suppose the whole world 6  would not have room for the books that would be written. 7 

Drag to resizeDrag to resize

[8:26]  1 tn Or “I have many things to pronounce in judgment about you.” The two Greek infinitives could be understood as a hendiadys, resulting in one phrase.

[8:26]  2 tn Grk “the one”; the referent (the Father) has been specified in the translation for clarity.

[8:26]  3 tn Grk “true” (in the sense of one who always tells the truth).

[8:26]  4 tn Grk “and what things I have heard from him, these things I speak to the world.”

[21:25]  5 tn Grk “written”; the word “down” is supplied in keeping with contemporary English idiom.

[21:25]  6 tn Grk “the world itself.”

[21:25]  7 tc Although the majority of mss (C2 Θ Ψ Ë13 Ï lat) conclude this Gospel with ἀμήν (amhn, “amen”), such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, excellent and early witnesses, as well as a few others (א A B C*,3 D W 1 33 pc it), lack the particle, rendering no doubt as to how this Gospel originally ended.



created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA