Joshua 10:26-28
Context10:26 Then Joshua executed them 1 and hung them on five trees. They were left hanging on the trees until evening. 10:27 At sunset Joshua ordered his men to take them down from the trees. 2 They threw them into the cave where they had hidden and piled large stones over the mouth of the cave. (They remain to this very day.) 3
10:28 That day Joshua captured Makkedah and put the sword to it and its king. He annihilated everyone who lived in it; he left no survivors. He did to its king what he had done to the king of Jericho. 4
Joshua 10:30
Context10:30 The Lord handed it and its king over to Israel, and Israel 5 put the sword to all who lived there; they 6 left no survivors. They 7 did to its king what they 8 had done to the king of Jericho. 9
Joshua 10:33
Context10:33 Then King Horam of Gezer came up to help Lachish, but Joshua struck down him and his army 10 until no survivors remained.
Deuteronomy 21:22-23
Context21:22 If a person commits a sin punishable by death and is executed, and you hang the corpse 11 on a tree, 21:23 his body must not remain all night on the tree; instead you must make certain you bury 12 him that same day, for the one who is left exposed 13 on a tree is cursed by God. 14 You must not defile your land which the Lord your God is giving you as an inheritance.
Esther 7:10
Context7:10 So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king’s rage then abated.
Psalms 107:40
Context107:40 He would pour 15 contempt upon princes,
and he made them wander in a wasteland with no road.
Psalms 110:5
Context110:5 O sovereign Lord, 16 at your right hand
he strikes down 17 kings in the day he unleashes his anger. 18
Acts 12:23
Context12:23 Immediately an angel of the Lord 19 struck 20 Herod 21 down because he did not give the glory to God, and he was eaten by worms and died. 22
Revelation 19:17-18
Context19:17 Then 23 I saw one angel standing in 24 the sun, and he shouted in a loud voice to all the birds flying high in the sky: 25
“Come, gather around for the great banquet 26 of God,
19:18 to eat 27 your fill 28 of the flesh of kings,
the flesh of generals, 29
the flesh of powerful people,
the flesh of horses and those who ride them,
and the flesh of all people, both free and slave, 30
and small and great!”
[10:26] 1 tn Heb “struck them down and killed them.”
[10:27] 2 sn For the legal background of the removal of the corpses before sundown, see Deut 21:22-23.
[10:27] 3 tn Heb “to this very day.” The words “They remain” are supplied in the translation for clarification.
[10:28] 4 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[10:30] 5 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
[10:30] 6 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
[10:30] 7 tn Heb “He”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
[10:30] 8 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
[10:30] 9 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[21:23] 12 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates by “make certain.”
[21:23] 13 tn Heb “hung,” but this could convey the wrong image in English (hanging with a rope as a means of execution). Cf. NCV “anyone whose body is displayed on a tree.”
[21:23] 14 sn The idea behind the phrase cursed by God seems to be not that the person was impaled because he was cursed but that to leave him exposed there was to invite the curse of God upon the whole land. Why this would be so is not clear, though the rabbinic idea that even a criminal is created in the image of God may give some clue (thus J. H. Tigay, Deuteronomy [JPSTC], 198). Paul cites this text (see Gal 3:13) to make the point that Christ, suspended from a cross, thereby took upon himself the curse associated with such a display of divine wrath and judgment (T. George, Galatians [NAC], 238-39).
[107:40] 15 tn The active participle is understood as past durative here, drawing attention to typical action in a past time frame. However, it could be taken as generalizing (in which case one should translate using the English present tense), in which case the psalmist moves from narrative to present reality. Perhaps the participial form appears because the statement is lifted from Job 12:21.
[110:5] 16 tn As pointed in the Hebrew text, this title refers to God (many medieval Hebrew
[110:5] 17 tn The perfect verbal forms in vv. 5-6 are understood here as descriptive-dramatic or as generalizing. Another option is to take them as rhetorical. In this case the psalmist describes anticipated events as if they had already taken place.
[110:5] 18 tn Heb “in the day of his anger.”
[12:23] 19 tn Or “the angel of the Lord.” See the note on the word “Lord” in 5:19.
[12:23] 20 sn On being struck…down by an angel, see Acts 23:3; 1 Sam 25:28; 2 Sam 12:15; 2 Kgs 19:35; 2 Chr 13:20; 2 Macc 9:5.
[12:23] 21 tn Grk “him”; the referent (Herod) has been specified in the translation for clarity.
[12:23] 22 sn He was eaten by worms and died. Josephus, Ant. 19.8.2 (19.343-352), states that Herod Agrippa I died at Caesarea in
[19:17] 23 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
[19:17] 24 tn The precise significance of ἐν (en) here is difficult to determine.
[19:17] 25 tn On μεσουρανήματι (mesouranhmati) here see L&N 1.10: “high in the sky, midpoint in the sky, directly overhead, straight above in the sky.” The birds mentioned here are carrion birds like vultures, circling high overhead, and now being summoned to feast on the corpses.
[19:17] 26 tn This is the same Greek word (δεῖπνον, deipnon) used in 19:9.
[19:18] 27 tn The ἵνα (Jina) clause, insofar as it is related to the first imperative, has the force of an imperative.
[19:18] 28 tn The idea of eating “your fill” is evident in the context with the use of χορτάζω (cortazw) in v. 21.
[19:18] 29 tn Grk “chiliarchs”; normally a chiliarch was a military officer commanding a thousand soldiers, but here probably used of higher-ranking commanders like generals (see L&N 55.15; cf. Rev 6:15).