Joshua 6:3
Context6:3 Have all the warriors march around the city one time; 1 do this for six days.
Joshua 6:14
Context6:14 They marched around the city one time on the second day, then returned to the camp. They did this six days in all.
Joshua 10:2
Context10:2 All Jerusalem was terrified 2 because Gibeon was a large city, like one of the royal cities. It was larger than Ai and all its men were warriors.
Joshua 10:42
Context10:42 Joshua captured in one campaign 3 all these kings and their lands, for the Lord God of Israel fought for Israel.
Joshua 23:10
Context23:10 One of you makes a thousand run away, 4 for the Lord your God fights for you 5 as he promised you he would. 6


[6:3] 1 tn Heb “and go around the city, all [you] men of war, encircling the city one time.” The Hebrew verb וְסַבֹּתֶם (vÿsabbotem, “and go around”) is plural, being addressed to the whole army.
[10:2] 2 tn This statement is subordinated to v. 1 in the Hebrew text, which reads literally, “When Adoni-Zedek…they feared greatly.” The subject of the plural verb at the beginning of v. 2 is probably the residents of Jerusalem.
[10:42] 3 tn Heb “at one time.”
[23:10] 4 tn Or “chases a thousand.”
[23:10] 5 tn Heb “for the