NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 1:44

Context
1:44 For the instant 1  the sound of your greeting reached my ears, 2  the baby in my womb leaped for joy. 3 

Luke 9:44

Context
9:44 “Take these words to heart, 4  for the Son of Man is going to be betrayed into the hands of men.” 5 
Drag to resizeDrag to resize

[1:44]  1 tn Grk “for behold.”

[1:44]  2 tn Grk “when the sound of your greeting [reached] my ears.”

[1:44]  3 sn On the statement the baby in my womb leaped for joy see both 1:14 and 1:47. This notes a fulfillment of God’s promised word.

[9:44]  4 tn Grk “Place these words into your ears,” an idiom. The meaning is either “do not forget these words” (L&N 29.5) or “Listen carefully to these words” (L&N 24.64). See also Exod 17:14. For a variation of this expression, see Luke 8:8.

[9:44]  5 tn The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) is considered by some to be used here in a generic sense, referring to both men and women (cf. NRSV, “into human hands”; TEV, “to the power of human beings”). However, because this can be taken as a specific reference to the group responsible for Jesus’ arrest, where it is unlikely women were present (cf. Matt 26:47-56; Mark 14:43-52; Luke 22:47-53; John 18:2-12), the word “men” has been retained in the translation. There may also be a slight wordplay with “the Son of Man” earlier in the verse.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA