Luke 1:70
Context1:70 as he spoke through the mouth of his holy prophets from long ago, 1
Luke 20:34-35
Context20:34 So 2 Jesus said to them, “The people of this age 3 marry and are given in marriage. 20:35 But those who are regarded as worthy to share in 4 that age and in the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage. 5
Luke 16:8
Context16:8 The 6 master commended the dishonest 7 manager because he acted shrewdly. 8 For the people 9 of this world are more shrewd in dealing with their contemporaries 10 than the people 11 of light.


[1:70] 1 tn Grk “from the ages,” “from eternity.”
[20:34] 2 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate that Jesus’ response is a result of their framing of the question.
[20:34] 3 tn Grk “sons of this age” (an idiom, see L&N 11.16). The following clause which refers to being “given in marriage” suggests both men and women are included in this phrase.
[20:35] 3 tn Grk “to attain to.”
[20:35] 4 sn Life in the age to come is different than life here (they neither marry nor are given in marriage). This means Jesus’ questioners had made a false assumption that life was the same both now and in the age to come.
[16:8] 4 tn Grk “And the.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[16:8] 5 sn Is the manager dishonest because of what he just did? Or is it a reference to what he had done earlier, described in v. 1? This is a difficult question, but it seems unlikely that the master, having fired the man for prior dishonesty, would now commend those same actions. It would also be unusual for Jesus to make that point of the story the example. Thus it is more likely the reference to dishonesty goes back to the earliest events, while the commendation is for the cleverness of the former manager reflected in vv. 5-7.
[16:8] 6 sn Where this parable ends is debated: Does it conclude with v. 7, after v. 8a, after v. 8b, or after v. 9? Verse 8a looks as if it is still part of the story, with its clear reference to the manager, while 8b looks like Jesus’ application, since its remarks are more general. So it is most likely the parable stops after v. 8a.
[16:8] 7 tn Grk “sons” (an idiom).
[16:8] 8 tn Grk “with their own generation.”
[16:8] 9 tn Grk “sons.” Here the phrase “sons of light” is a reference to the righteous. The point is that those of the world often think ahead about consequences better than the righteous do.