NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 19:37-40

Context
19:37 As he approached the road leading down from 1  the Mount of Olives, 2  the whole crowd of his 3  disciples began to rejoice 4  and praise 5  God with a loud voice for all the mighty works 6  they had seen: 7  19:38Blessed is the king 8  who comes in the name of the Lord! 9  Peace in heaven and glory in the highest!” 19:39 But 10  some of the Pharisees 11  in the crowd said to him, “Teacher, rebuke your disciples.” 12  19:40 He answered, 13  “I tell you, if they 14  keep silent, the very stones 15  will cry out!”

Drag to resizeDrag to resize

[19:37]  1 tn Grk “the descent of”; this could refer to either the slope of the hillside itself or the path leading down from it (the second option has been adopted for the translation, see L&N 15.109).

[19:37]  2 sn See the note on the name Mount of Olives in v. 29.

[19:37]  3 tn Grk “the”; the Greek article has been translated here as a possessive pronoun (ExSyn 215).

[19:37]  4 tn Here the participle χαίροντες (caironte") has been translated as a finite verb in English; it could also be translated adverbially as a participle of manner: “began to praise God joyfully.”

[19:37]  5 sn See 2:13, 20; Acts 2:47; 3:8-9.

[19:37]  6 tn Or “works of power,” “miracles.” Jesus’ ministry of miracles is what has drawn attention. See Luke 7:22.

[19:37]  7 tn Grk “they had seen, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.

[19:38]  8 sn Luke adds the title king to the citation from Ps 118:26 to make clear who was meant (see Luke 18:38). The psalm was used in looking for the deliverance of the end, thus leading to the Pharisees’ reaction.

[19:38]  9 sn A quotation from Ps 118:26.

[19:39]  10 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context. Not all present are willing to join in the acclamation.

[19:39]  11 sn See the note on Pharisees in 5:17.

[19:39]  12 sn Teacher, rebuke your disciples. The Pharisees were complaining that the claims were too great.

[19:40]  13 tn Grk “and answering, he said.” This has been simplified in the translation to “He answered.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[19:40]  14 tn Grk “these.”

[19:40]  15 sn This statement amounts to a rebuke. The idiom of creation speaking means that even creation knows what is taking place, yet the Pharisees miss it. On this idiom, see Gen 4:10 and Hab 2:11.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA