NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 2:25

Context
The Prophecy of Simeon

2:25 Now 1  there was a man in Jerusalem 2  named Simeon who was righteous 3  and devout, looking for the restoration 4  of Israel, and the Holy Spirit 5  was upon him.

Luke 4:6

Context
4:6 And he 6  said to him, “To you 7  I will grant this whole realm 8  – and the glory that goes along with it, 9  for it has been relinquished 10  to me, and I can give it to anyone I wish.

Luke 6:38

Context
6:38 Give, and it will be given to you: A good measure, pressed down, shaken together, running over, 11  will be poured 12  into your lap. For the measure you use will be the measure you receive.” 13 

Luke 8:41

Context
8:41 Then 14  a man named Jairus, who was a ruler 15  of the synagogue, 16  came up. Falling 17  at Jesus’ feet, he pleaded 18  with him to come to his house,

Luke 9:41

Context
9:41 Jesus answered, 19  “You 20  unbelieving 21  and perverse generation! How much longer 22  must I be with you and endure 23  you? 24  Bring your son here.”
Drag to resizeDrag to resize

[2:25]  1 tn Grk “And behold.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. The Greek word ἰδού (idou) at the beginning of this statement has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).

[2:25]  2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[2:25]  3 tn Grk “This man was righteous.” The Greek text begins a new sentence here, but this was changed to a relative clause in the translation to avoid redundancy.

[2:25]  4 tn Or “deliverance,” “consolation.”

[2:25]  5 sn Once again, by mentioning the Holy Spirit, Luke stresses the prophetic enablement of a speaker. The Spirit has fallen on both men (Zechariah, 1:67) and women (Elizabeth, 1:41) in Luke 1–2 as they share the will of the Lord.

[4:6]  6 tn Grk “And the devil.”

[4:6]  7 sn In Greek, this phrase is in an emphatic position. In effect, the devil is tempting Jesus by saying, “Look what you can have!”

[4:6]  8 tn Or “authority.” BDAG 353 s.v. ἐξουσία 6 suggests, concerning this passage, that the term means “the sphere in which the power is exercised, domain.” Cf. also Luke 22:53; 23:7; Acts 26:18; Eph 2:2.

[4:6]  9 tn The addendum referring to the glory of the kingdoms of the world forms something of an afterthought, as the following pronoun (“it”) makes clear, for the singular refers to the realm itself.

[4:6]  10 tn For the translation of παραδέδοται (paradedotai) see L&N 57.77. The devil is erroneously implying that God has given him such authority with the additional capability of sharing the honor.

[6:38]  11 sn The background to the image pressed down, shaken together, running over is pouring out grain for measure in the marketplace. One often poured the grain into a container, shook it to level out the grain and then poured in some more. Those who are generous have generosity running over for them.

[6:38]  12 tn Grk “they will give”; that is, “pour.” The third person plural has been replaced by the passive in the translation.

[6:38]  13 tn Grk “by [the measure] with which you measure it will be measured back to you.”

[8:41]  16 tn Grk “And behold.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative. The Greek word ἰδού (idou) at the beginning of this statement has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).

[8:41]  17 tn Jairus is described as ἄρχων τῆς συναγωγῆς (arcwn th" sunagwghs), the main elder at the synagogue who was in charge of organizing the services.

[8:41]  18 sn See the note on synagogues in 4:15.

[8:41]  19 tn Grk “and falling.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started in the translation at this point.

[8:41]  20 tn This verb is an imperfect tense, commonly used by Luke for vividness.

[9:41]  21 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “Jesus answered.” Here δέ (de) has not been translated.

[9:41]  22 tn Grk “O.” The marker of direct address, (w), is functionally equivalent to a vocative and is represented in the translation by “you.”

[9:41]  23 tn Or “faithless.”

[9:41]  24 tn Grk “how long.”

[9:41]  25 tn Or “and put up with.” See Num 11:12; Isa 46:4.

[9:41]  26 sn The pronouns you…you are plural, indicating that Jesus is speaking to a group rather than an individual.



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA