NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 2:9

Context
2:9 An 1  angel of the Lord 2  appeared to 3  them, and the glory of the Lord shone around them, and they were absolutely terrified. 4 

Luke 21:26

Context
21:26 People will be fainting from fear 5  and from the expectation of what is coming on the world, for the powers of the heavens will be shaken. 6 
Drag to resizeDrag to resize

[2:9]  1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[2:9]  2 tn Or “the angel of the Lord.” See the note on the word “Lord” in 1:11.

[2:9]  3 tn Or “stood in front of.”

[2:9]  4 tn Grk “they feared a great fear” (a Semitic idiom which intensifies the main idea, in this case their fear).

[21:26]  5 tn According to L&N 23.184 this could be mainly a psychological experience rather than actual loss of consciousness. It could also refer to complete discouragement because of fear, leading people to give up hope (L&N 25.293).

[21:26]  6 sn An allusion to Isa 34:4. The heavens were seen as the abode of heavenly forces, so their shaking indicates distress in the spiritual realm. Although some take the powers as a reference to bodies in the heavens (like stars and planets, “the heavenly bodies,” NIV) this is not as likely.



created in 0.12 seconds
powered by
bible.org - YLSA