Luke 22:54
Context22:54 Then 1 they arrested 2 Jesus, 3 led him away, and brought him into the high priest’s house. 4 But Peter was following at a distance.
Luke 16:23
Context16:23 And in hell, 5 as he was in torment, 6 he looked up 7 and saw Abraham far off with Lazarus at his side. 8
Luke 23:49
Context23:49 And all those who knew Jesus 9 stood at a distance, and the women who had followed him from Galilee saw 10 these things.
Luke 18:13
Context18:13 The tax collector, however, stood 11 far off and would not even look up 12 to heaven, but beat his breast and said, ‘God, be merciful 13 to me, sinner that I am!’ 14


[22:54] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[22:54] 2 tn Or “seized” (L&N 37.109).
[22:54] 3 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[22:54] 4 sn Putting all the gospel accounts together, there is a brief encounter with Annas (brought him into the high priest’s house, here and John 18:13, where Annas is named); the meeting led by Caiaphas (Matt 26:57-68 = Mark 14:53-65; and then a Sanhedrin meeting (Matt 27:1; Mark 15:1; Luke 22:66-71). These latter two meetings might be connected and apparently went into the morning.
[16:23] 5 sn The Greek term Hades stands for the Hebrew concept of Sheol. It is what is called hell today. This is where the dead were gathered (Ps 16:10; 86:13). In the NT Hades has an additional negative force of awaiting judgment (Rev 20:13).
[16:23] 6 sn Hades is a place of torment, especially as one knows that he is separated from God.
[16:23] 7 tn Grk “he lifted up his eyes” (an idiom).
[16:23] 8 tn Grk “in his bosom,” the same phrase used in 16:22. This idiom refers to heaven and/or participation in the eschatological banquet. An appropriate modern equivalent is “at Abraham’s side.”
[23:49] 9 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[23:49] 10 tn Technically the participle ὁρῶσαι (Jorwsai) modifies only γυναῖκες (gunaike") since both are feminine plural nominative, although many modern translations refer this as well to the group of those who knew Jesus mentioned in the first part of the verse. These events had a wide array of witnesses.
[18:13] 13 tn Grk “standing”; the Greek participle has been translated as a finite verb.
[18:13] 14 tn Grk “even lift up his eyes” (an idiom).
[18:13] 15 tn The prayer is a humble call for forgiveness. The term for mercy (ἱλάσκομαι, Jilaskomai) is associated with the concept of a request for atonement (BDAG 473-74 s.v. 1; Ps 51:1, 3; 25:11; 34:6, 18).
[18:13] 16 tn Grk “the sinner.” The tax collector views himself not just as any sinner but as the worst of all sinners. See ExSyn 222-23.