NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 3:15

Context

3:15 While the people were filled with anticipation 1  and they all wondered 2  whether perhaps John 3  could be the Christ, 4 

Luke 3:19

Context
3:19 But when John rebuked Herod 5  the tetrarch 6  because of Herodias, his brother’s wife, 7  and because of all the evil deeds 8  that he had done,

Luke 4:20

Context

4:20 Then 9  he rolled up 10  the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed on 11  him.

Luke 9:43

Context
9:43 Then 12  they were all astonished at the mighty power 13  of God.

Another Prediction of Jesus’ Suffering

But while the entire crowd 14  was amazed at everything Jesus 15  was doing, he said to his disciples,

Drag to resizeDrag to resize

[3:15]  1 tn Or “with expectation.” The participle προσδοκῶντος (prosdokwnto") is taken temporally.

[3:15]  2 tn Grk “pondered in their hearts.”

[3:15]  3 tn Grk “in their hearts concerning John, (whether) perhaps he might be the Christ.” The translation simplifies the style here.

[3:15]  4 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[3:19]  5 sn Herod refers here to Herod Antipas. See the note on Herod Antipas in 3:1.

[3:19]  6 sn See the note on tetrarch in 3:1.

[3:19]  7 tc Several mss (A C K W Ψ 33 565 579 1424 2542 al bo) read τῆς γυναικὸς Φιλίππου τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ (th" gunaiko" Filippou tou adelfou autou, “the wife of his brother Philip”), specifying whose wife Herodias was. The addition of “Philip,” however, is an assimilation to Matt 14:3 and is lacking in the better witnesses.

[3:19]  8 tn Or “immoralities.”

[4:20]  9 tn Grk “And closing.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the transition to a new topic.

[4:20]  10 tn Grk “closing,” but a scroll of this period would have to be rolled up. The participle πτύξας (ptuxas) has been translated as a finite verb due to the requirements of contemporary English style.

[4:20]  11 tn Or “gazing at,” “staring at.”

[9:43]  13 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the response at the conclusion of the account.

[9:43]  14 sn The revelation of the mighty power of God was the manifestation of God’s power shown through Jesus. See Acts 10:38.

[9:43]  15 tn Grk “all”; the referent (the crowd) has been specified in the translation for clarity.

[9:43]  16 tc Most mss, especially the later ones (A C W Θ Ψ 0115 Ë13 33 892 Ï al), actually supply ὁ ᾿Ιησοῦς (Jo Ihsous, “Jesus”) here. Since the earliest and best witnesses, along with many others (Ì75 א B D L Ξ Ë1 579 700 1241 2542 pc lat), lack the name, and since scribes were unlikely to intentionally omit it, the shorter reading is preferred as the original reading.



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA