NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 5:33

Context
The Superiority of the New

5:33 Then 1  they said to him, “John’s 2  disciples frequently fast 3  and pray, 4  and so do the disciples of the Pharisees, 5  but yours continue to eat and drink.” 6 

Luke 6:18

Context
6:18 and those who suffered from 7  unclean 8  spirits were cured.

Luke 24:42

Context
24:42 So 9  they gave him a piece of broiled fish,
Drag to resizeDrag to resize

[5:33]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[5:33]  2 tc Most mss (א*,2 A C D Θ Ψ Ë1,13 Ï latt sy) read διὰ τί (dia ti, “Why do John’s…?”) here, turning the statement into a question. But such seems to be a motivated reading, assimilating the text to Mark 2:18 and Matt 9:14. The reading represented in the translation is supported by Ì4 א1 B L W Ξ 33 892* 1241 sa.

[5:33]  3 sn John’s disciples and the disciples of the Pharisees followed typical practices with regard to fasting and prayer. Many Jews fasted regularly (Lev 16:29-34; 23:26-32; Num 29:7-11). The zealous fasted twice a week on Monday and Thursday.

[5:33]  4 tn Grk “and offer prayers,” but this idiom (δέησις + ποιέω) is often simply a circumlocution for praying.

[5:33]  5 sn See the note on Pharisees in 5:17.

[5:33]  6 tn Grk “but yours are eating and drinking.” The translation “continue to eat and drink” attempts to reflect the progressive or durative nature of the action described, which in context is a practice not limited to the specific occasion at hand (the banquet).

[6:18]  7 tn Or “were oppressed by,” “were troubled with.” See L&N 22.17.

[6:18]  8 sn Unclean spirits refers to evil spirits. See Luke 4:33.

[24:42]  13 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ request for food.



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA