NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 5:7

Context
5:7 So 1  they motioned 2  to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both boats, so that they were about to sink. 3 

Luke 5:10

Context
5:10 and so were James and John, Zebedee’s sons, who were Simon’s business partners. 4  Then 5  Jesus said to Simon, “Do not be afraid; from now on 6  you will be catching people.” 7 
Drag to resizeDrag to resize

[5:7]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate consequential nature of the action.

[5:7]  2 tn That is, “they signaled by making gestures” (L&N 33.485).

[5:7]  3 tn This infinitive conveys the idea that the boats were at the point of sinking.

[5:10]  4 tn Or “business associates.”

[5:10]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[5:10]  6 sn From now on is a common Lukan expression, see Luke 1:48.

[5:10]  7 tn The Greek term ἄνθρωπος (anqrwpo") is used here in a generic sense, referring to both men and women, thus “people.”



TIP #21: To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box. [ALL]
created in 0.19 seconds
powered by
bible.org - YLSA