Luke 6:19
Context6:19 The 1 whole crowd was trying to touch him, because power 2 was coming out from him and healing them all.
Luke 6:40
Context6:40 A disciple 3 is not greater than 4 his teacher, but everyone when fully trained will be like his teacher.
Luke 7:29
Context7:29 (Now 5 all the people who heard this, even the tax collectors, 6 acknowledged 7 God’s justice, because they had been baptized 8 with John’s baptism.
Luke 11:10
Context11:10 For everyone who asks 9 receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks, the door 10 will be opened.
Luke 20:18
Context20:18 Everyone who falls on this stone will be broken to pieces, 11 and the one on whom it falls will be crushed.” 12


[6:19] 1 tn Grk “And the.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[6:19] 2 sn There was a recognition that there was great power at work through Jesus, the subject of a great debate in 11:14-23. Luke highlights Jesus’ healing ministry (5:17; 6:18; 7:7; 8:47; 9:11, 42; 14:4; 17:15; 18:42-43; 22:51; Acts 10:38).
[6:40] 4 tn Or “significantly different.” The idea, as the next phrase shows, is that teachers build followers who go the same direction they do.
[7:29] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the parenthetical nature of the comment by the author.
[7:29] 6 sn See the note on tax collectors in 3:12.
[7:29] 7 tn Or “vindicated God”; Grk “justified God.” This could be expanded to “vindicated and responded to God.” The point is that God’s goodness and grace as evidenced in the invitation to John was justified and responded to by the group one might least expect, tax collector and sinners. They had more spiritual sensitivity than others. The contrastive response is clear from v. 30.
[7:29] 8 tn The participle βαπτισθέντες (baptisqente") has been translated as a causal adverbial participle.
[11:10] 7 sn The actions of asking, seeking, and knocking are repeated here from v. 9 with the encouragement that God does respond.
[11:10] 8 tn Grk “it”; the referent (a door) is implied by the context and has been specified in the translation for clarity.
[20:18] 9 tn On this term, see BDAG 972 s.v. συνθλάω.
[20:18] 10 tn Grk “on whomever it falls, it will crush him.”