NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 6:37

Context
Do Not Judge Others

6:37 “Do 1  not judge, 2  and you will not be judged; 3  do not condemn, and you will not be condemned; forgive, 4  and you will be forgiven.

Luke 14:33

Context
14:33 In the same way therefore not one of you can be my disciple if he does not renounce all his own possessions. 5 

Luke 18:4

Context
18:4 For 6  a while he refused, but later on 7  he said to himself, ‘Though I neither fear God nor have regard for people, 8 

Luke 19:21

Context
19:21 For I was afraid of you, because you are a severe 9  man. You withdraw 10  what you did not deposit 11  and reap what you did not sow.’

Luke 21:6

Context
21:6 “As for these things that you are gazing at, the days will come when not one stone will be left on another. 12  All will be torn down!” 13 

Luke 23:29

Context
23:29 For this is certain: 14  The days are coming when they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore children, and the breasts that never nursed!’ 15 
Drag to resizeDrag to resize

[6:37]  1 tn Grk “And do.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[6:37]  2 sn As the Gospel makes clear, with the statement do not judge Jesus had in mind making a judgment that caused one to cut oneself off from someone so that they ceased to be reached out to (5:27-32; 15:1-32). Jesus himself did make judgments about where people stand (11:37-54), but not in such a way that he ceased to continue to offer them God’s grace.

[6:37]  3 sn The point of the statement do not judge, and you will not be judged is that the standards one applies to others God applies back. The passive verbs in this verse look to God’s action.

[6:37]  4 sn On forgive see Luke 11:4; 1 Pet 3:7.

[14:33]  5 tn Grk “Likewise therefore every one of you who does not renounce all his own possessions cannot be my disciple.” The complex double negation is potentially confusing to the modern reader and has been simplified in the translation. See L&N 57.70.

[18:4]  9 tn Grk “And for.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[18:4]  10 tn Grk “after these things.”

[18:4]  11 tn Grk “man,” but the singular ἄνθρωπος (anqrwpo") is used as a generic in comparison to God.

[19:21]  13 tn Or “exacting,” “harsh,” “hard.”

[19:21]  14 tn Grk “man, taking out.” The Greek word can refer to withdrawing money from a bank (L&N 57.218), and in this context of financial accountability that is the most probable meaning. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation by supplying the pronoun “you” as subject and translating the participle αἴρεις (airei") as a finite verb.

[19:21]  15 tn The Greek verb τίθημι (tiqhmi) can be used of depositing money with a banker to earn interest (L&N 57.217). In effect the slave charges that the master takes what he has not earned.

[21:6]  17 sn With the statement days will come when not one stone will be left on another Jesus predicted the total destruction of the temple, something that did occur in a.d. 70.

[21:6]  18 tn Grk “the days will come when not one stone will be left on another that will not be thrown down.”

[23:29]  21 tn Grk “For behold.”

[23:29]  22 tn Grk “Blessed are the barren, and the wombs that have not borne, and the breasts that have not nursed!”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA