Luke 6:46
Context6:46 “Why 1 do you call me ‘Lord, Lord,’ 2 and don’t do what I tell you? 3
Luke 7:26
Context7:26 What did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more 4 than a prophet.
Luke 12:44
Context12:44 I tell you the truth, 5 the master 6 will put him in charge of all his possessions.
Luke 12:59
Context12:59 I tell you, you will never get out of there until you have paid the very last cent!” 7
Luke 13:3
Context13:3 No, I tell you! But unless you repent, 8 you will all perish as well! 9
Luke 13:5
Context13:5 No, I tell you! But unless you repent 10 you will all perish as well!” 11
Luke 23:43
Context23:43 And Jesus 12 said to him, “I tell you the truth, 13 today 14 you will be with me in paradise.” 15


[6:46] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[6:46] 2 tn The double use of the vocative is normally used in situations of high emotion or emphasis. Even an emphatic confession without action means little.
[6:46] 3 sn Why do you call me ‘Lord, Lord,’ and don’t do what I tell you? Respect is not a matter of mere words, but is reflected in obedient action. This short saying, which is much simpler than its more developed conceptual parallel in Matt 7:21-23, serves in this form to simply warn and issue a call to hear and obey, as the last parable also does in vv. 47-49.
[7:26] 4 tn John the Baptist is “more” because he introduces the one (Jesus) who brings the new era. The term is neuter, but may be understood as masculine in this context (BDAG 806 s.v. περισσότερος b.).
[12:44] 7 tn Grk “Truly (ἀληθῶς, alhqw"), I say to you.”
[12:44] 8 tn Grk “he”; the referent (the master) has been specified in the translation for clarity. See also Luke 19:11-27.
[12:59] 10 tn Here the English word “cent” is used as opposed to the parallel in Matt 5:26 where “penny” appears, since the Greek word there is different and refers to a different but similar coin.
[13:3] 13 sn Jesus was stressing that all stand at risk of death, if they do not repent and receive life.
[13:3] 14 tn Or “you will all likewise perish,” but this could be misunderstood to mean that they would perish by the same means as the Galileans. Jesus’ point is that apart from repentance all will perish.
[13:5] 16 sn Jesus’ point repeats v. 3. The circumstances make no difference. All must deal with the reality of what death means.
[23:43] 20 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[23:43] 21 sn Jesus gives more than the criminal asked for, because the blessing will come today, not in the future. He will be among the righteous. See the note on today in 2:11.
[23:43] 22 sn In the NT, paradise is mentioned three times. Here it refers to the abode of the righteous dead. In Rev 2:7 it refers to the restoration of Edenic paradise predicted in Isa 51:3 and Ezek 36:35. In 2 Cor 12:4 it probably refers to the “third heaven” (2 Cor 12:2) as the place where God dwells.