Mark 1:29-31
Context1:29 Now 1 as soon as they left the synagogue, 2 they entered Simon and Andrew’s house, with James and John. 1:30 Simon’s mother-in-law was lying down, sick with a fever, so 3 they spoke to Jesus 4 at once about her. 1:31 He came and raised her up by gently taking her hand. Then the fever left her and she began to serve 5 them.
[1:29] 1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
[1:29] 2 sn See the note on synagogue in 1:21.
[1:30] 3 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
[1:30] 4 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.