NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 12:41

Context
The Widow’s Offering

12:41 Then 1  he 2  sat down opposite the offering box, 3  and watched the crowd putting coins into it. Many rich people were throwing in large amounts.

Mark 13:3

Context
Signs of the End of the Age

13:3 So 4  while he was sitting on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, James, John, 5  and Andrew asked him privately,

Mark 11:2

Context
11:2 and said to them, “Go to the village ahead of you. 6  As soon as you enter it, you will find a colt tied there that has never been ridden. 7  Untie it and bring it here.
Drag to resizeDrag to resize

[12:41]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[12:41]  2 tc Most mss, predominantly of the Western and Byzantine texts (A D W Θ Ë1,13 33 2542 Ï lat), have ὁ ᾿Ιησοῦς (Jo Ihsou", “Jesus”) as the explicit subject here, while א B L Δ Ψ 892 2427 pc lack the name. A natural scribal tendency is to expand the text, especially to add the Lord’s name as the explicit subject of a verb. Scribes much less frequently omitted the Lord’s name (cf. the readings of W Θ 565 1424 in Mark 12:17). The internal and external evidence support one another here in behalf of the shorter reading.

[12:41]  3 tn On the term γαζοφυλάκιον (gazofulakion), often translated “treasury,” see BDAG 186 s.v., which states, “For Mk 12:41, 43; Lk 21:1 the mng. contribution box or receptacle is attractive. Acc. to Mishnah, Shekalim 6, 5 there were in the temple 13 such receptacles in the form of trumpets. But even in these passages the general sense of ‘treasury’ is prob., for the contributions would go [into] the treasury via the receptacles.” Based upon the extra-biblical evidence (see sn following), however, the translation opts to refer to the actual receptacles and not the treasury itself.

[13:3]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

[13:3]  5 tn Grk “and James and John,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[11:2]  7 tn Grk “the village lying before you” (BDAG 530 s.v. κατέναντι 2.b).

[11:2]  8 tn Grk “a colt tied there on which no one of men has ever sat.”



TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 0.17 seconds
powered by
bible.org - YLSA