Mark 2:3
Context2:3 Some people 1 came bringing to him a paralytic, carried by four of them. 2
Mark 6:27
Context6:27 So 3 the king sent an executioner at once to bring John’s 4 head, and he went and beheaded John in prison.
Mark 15:22
Context15:22 They brought Jesus 5 to a place called Golgotha 6 (which is translated, “Place of the Skull”). 7


[2:3] 1 tn Grk “they”; the referent (some unnamed people) has been specified in the translation for clarity.
[2:3] 2 tn The redundancy in this verse is characteristic of the author’s rougher style.
[6:27] 3 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
[6:27] 4 tn Grk “his”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity.
[15:22] 6 tn Grk “a place, Golgotha.” This is an Aramaic name; see John 19:17.
[15:22] 7 sn The place called Golgotha (which is translated “Place of the Skull”). This location is north and just outside of Jerusalem. The hill on which it is located protruded much like a skull, giving the place its name. The Latin word for the Greek term κρανίον (kranion) is calvaria, from which the English word “Calvary” is derived (cf. Luke 23:33 in the KJV).