NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 8:2

Context
8:2 “I have compassion on the crowd, because they have already been here with me three days, and they have nothing to eat.

Mark 10:34

Context
10:34 They will mock him, spit on him, flog 1  him severely, and kill him. Yet 2  after three days, 3  he will rise again.”

Mark 8:31

Context
First Prediction of Jesus’ Death and Resurrection

8:31 Then 4  Jesus 5  began to teach them that the Son of Man must suffer 6  many things and be rejected by the elders, chief priests, and experts in the law, 7  and be killed, and after three days rise again.

Mark 9:5

Context
9:5 So 8  Peter said to Jesus, 9  “Rabbi, it is good for us to be here. Let us make three shelters 10  – one for you, one for Moses, and one for Elijah.”

Mark 9:31

Context
9:31 for he was teaching his disciples and telling them, “The Son of Man will be betrayed into the hands of men. 11  They 12  will kill him, 13  and after three days he will rise.” 14 
Drag to resizeDrag to resize

[10:34]  1 tn Traditionally, “scourge him” (the term means to beat severely with a whip, L&N 19.9). BDAG 620 s.v. μαστιγόω 1.a states, “The ‘verberatio’ is denoted in the passion predictions and explicitly as action by non-Israelites Mt 20:19; Mk 10:34; Lk 18:33”; the verberatio was the beating given to those condemned to death in the Roman judicial system. Here the term μαστιγόω (mastigow) has been translated “flog…severely” to distinguish it from the term φραγελλόω (fragellow) used in Matt 27:26; Mark 15:15.

[10:34]  2 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.

[10:34]  3 tc Most mss, especially the later ones (A[*] W Θ Ë1,13 Ï sy), have “on the third day” (τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ, th trith Jhmera) instead of “after three days.” But not only does Mark nowhere else speak of the resurrection as occurring on the third day, the idiom he uses is a harder reading (cf. Mark 8:31; 9:31, though in the latter text the later witnesses also have τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ). Further, τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ conforms to the usage that is almost universally used in Matthew and Luke, and is found in the parallels to this text (Matt 20:19; Luke 18:33). Thus, scribes would be doubly motivated to change the wording. The most reliable witnesses, along with several other mss (א B C D L Δ Ψ 579 892 2427 it co), have resisted this temptation.

[8:31]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[8:31]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[8:31]  3 sn The necessity that the Son of Man suffer is the particular point that needed emphasis, since for many 1st century Jews the Messiah was a glorious and powerful figure, not a suffering one.

[8:31]  4 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.

[9:5]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[9:5]  2 tn Grk “And answering, Peter said to Jesus.” The participle ἀποκριθείς (apokriqeis) is redundant and has not been translated.

[9:5]  3 tn Or “dwellings,” “booths” (referring to the temporary booths constructed in the celebration of the feast of Tabernacles).

[9:31]  1 tn The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) is considered by some to be used here in a generic sense, referring to both men and women (cf. NRSV, “into human hands”; CEV, “to people”). However, because this can be taken as a specific reference to the group responsible for Jesus’ arrest, where it is unlikely women were present (cf. Matt 26:47-56; Mark 14:43-52; Luke 22:47-53; John 18:2-12), the word “men” has been retained in the translation. There may also be a slight wordplay with “the Son of Man” earlier in the verse.

[9:31]  2 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[9:31]  3 tn Grk “They will kill him, and being killed, after…” The redundancy in the statement has been removed in the translation.

[9:31]  4 sn They will kill him and after three days he will rise. See the note at the end of Mark 8:30 regarding the passion predictions.



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA