NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 8:31

Context
First Prediction of Jesus’ Death and Resurrection

8:31 Then 1  Jesus 2  began to teach them that the Son of Man must suffer 3  many things and be rejected by the elders, chief priests, and experts in the law, 4  and be killed, and after three days rise again.

Mark 9:2

Context
The Transfiguration

9:2 Six days later 5  Jesus took with him Peter, James, and John and led them alone up a high mountain privately. And he was transfigured before them, 6 

Mark 9:31

Context
9:31 for he was teaching his disciples and telling them, “The Son of Man will be betrayed into the hands of men. 7  They 8  will kill him, 9  and after three days he will rise.” 10 

Mark 10:30

Context
10:30 who will not receive in this age 11  a hundred times as much – homes, brothers, sisters, mothers, children, fields, all with persecutions 12  – and in the age to come, eternal life. 13 

Mark 14:14

Context
14:14 Wherever he enters, tell the owner of the house, ‘The Teacher says, “Where is my guest room where I may eat the Passover with my disciples?”’

Mark 14:43

Context
Betrayal and Arrest

14:43 Right away, while Jesus 14  was still speaking, Judas, one of the twelve, arrived. 15  With him came a crowd armed with swords and clubs, sent by the chief priests and experts in the law 16  and elders.

Mark 14:54

Context
14:54 And Peter had followed him from a distance, up to the high priest’s courtyard. He 17  was sitting with the guards 18  and warming himself by the fire.

Mark 14:62

Context
14:62 “I am,” said Jesus, “and you will see the Son of Man sitting at the right hand 19  of the Power 20  and coming with the clouds of heaven.” 21 
Drag to resizeDrag to resize

[8:31]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[8:31]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[8:31]  3 sn The necessity that the Son of Man suffer is the particular point that needed emphasis, since for many 1st century Jews the Messiah was a glorious and powerful figure, not a suffering one.

[8:31]  4 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.

[9:2]  5 tn Grk “And after six days.”

[9:2]  6 sn In 1st century Judaism and in the NT, there was the belief that the righteous get new, glorified bodies in order to enter heaven (1 Cor 15:42-49; 2 Cor 5:1-10). This transformation means the righteous will share the glory of God. One recalls the way Moses shared the Lord’s glory after his visit to the mountain in Exod 34. So the disciples saw Jesus transfigured, and they were getting a sneak preview of the great glory that Jesus would have (only his glory is more inherent to him as one who shares in the rule of the kingdom).

[9:31]  9 tn The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) is considered by some to be used here in a generic sense, referring to both men and women (cf. NRSV, “into human hands”; CEV, “to people”). However, because this can be taken as a specific reference to the group responsible for Jesus’ arrest, where it is unlikely women were present (cf. Matt 26:47-56; Mark 14:43-52; Luke 22:47-53; John 18:2-12), the word “men” has been retained in the translation. There may also be a slight wordplay with “the Son of Man” earlier in the verse.

[9:31]  10 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[9:31]  11 tn Grk “They will kill him, and being killed, after…” The redundancy in the statement has been removed in the translation.

[9:31]  12 sn They will kill him and after three days he will rise. See the note at the end of Mark 8:30 regarding the passion predictions.

[10:30]  13 tn Grk “this time” (καιρός, kairos), but for stylistic reasons this has been translated “this age” here.

[10:30]  14 tn Grk “with persecutions.” The “all” has been supplied to clarify that the prepositional phrase belongs not just to the “fields.”

[10:30]  15 sn Note that Mark (see also Matt 19:29; Luke 10:25, 18:30) portrays eternal life as something one receives in the age to come, unlike John, who emphasizes the possibility of receiving eternal life in the present (John 5:24).

[14:43]  17 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[14:43]  18 tn Or “approached.” This is a different verb than the one translated “arrived” in Matt 26:47 and below in v. 45, although in this context the meanings probably overlap.

[14:43]  19 tn Or “from the chief priests, scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.

[14:54]  21 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[14:54]  22 sn The guards would have been the guards of the chief priests who had accompanied Judas to arrest Jesus.

[14:62]  25 sn An allusion to Ps 110:1. This is a claim that Jesus shares authority with God in heaven. Those present may have thought they were his judges, but, in fact, the reverse was true.

[14:62]  26 sn The expression the right hand of the Power is a circumlocution for referring to God. Such indirect references to God were common in 1st century Judaism out of reverence for the divine name.

[14:62]  27 sn An allusion to Dan 7:13.



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA