NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 23:2

Context
23:2 “The 1  experts in the law 2  and the Pharisees 3  sit on Moses’ seat.

Matthew 23:13

Context

23:13 “But woe to you, experts in the law 4  and you Pharisees, hypocrites! 5  You keep locking people out of the kingdom of heaven! 6  For you neither enter nor permit those trying to enter to go in.

Drag to resizeDrag to resize

[23:2]  1 tn Grk “saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.

[23:2]  2 tn Or “The scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

[23:2]  3 sn See the note on Pharisees in 3:7.

[23:13]  4 tn Or “scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

[23:13]  5 tn Grk “Woe to you…because you…” The causal particle ὅτι (Joti) has not been translated here for rhetorical effect (and so throughout this chapter).

[23:13]  6 tn Grk “because you are closing the kingdom of heaven before people.”



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA