NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 1:12

Context

1:12 After 1  the deportation to Babylon, Jeconiah became the father of Shealtiel, 2  Shealtiel the father of Zerubbabel,

Matthew 20:2

Context
20:2 And after agreeing with the workers for the standard wage, 3  he sent them into his vineyard.

Matthew 24:49

Context
24:49 and he begins to beat his fellow slaves and to eat and drink with drunkards,

Matthew 25:19

Context
25:19 After 4  a long time, the master of those slaves came and settled his accounts with them.

Matthew 27:34

Context
27:34 and offered Jesus 5  wine mixed with gall to drink. 6  But after tasting it, he would not drink it.

Matthew 27:62-63

Context
The Guard at the Tomb

27:62 The 7  next day (which is after the day of preparation) the chief priests and the Pharisees 8  assembled before Pilate 27:63 and said, “Sir, we remember that while that deceiver was still alive he said, ‘After three days I will rise again.’

Matthew 28:8

Context
28:8 So 9  they left the tomb quickly, with fear and great joy, and ran to tell his disciples.

Matthew 28:12

Context
28:12 After 10  they had assembled with the elders and formed a plan, they gave a large sum of money to the soldiers,
Drag to resizeDrag to resize

[1:12]  1 tn Because of the difference between Greek style, which usually begins a sentence with a conjunction, and English style, which generally does not, the conjunction δέ (de) has not been translated here.

[1:12]  2 sn The Greek text and the KJV read Salathiel. Most modern English translations use the OT form of the name (cf. Ezra 3:2).

[20:2]  3 tn Grk “agreeing with the workers for a denarius a day.”

[25:19]  5 tn Here δέ (de) has not been translated.

[27:34]  7 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[27:34]  8 sn It is difficult to say for certain who gave Jesus this drink of wine mixed with gall (e.g., the executioner, or perhaps women from Jerusalem). In any case, whoever gave it to him most likely did so in order to relieve his pain, but Jesus was unwilling to take it.

[27:62]  9 tn Here δέ (de) has not been translated.

[27:62]  10 sn See the note on Pharisees in 3:7.

[28:8]  11 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the angel’s instructions to tell the disciples.

[28:12]  13 tn Here καί (kai) has not been translated.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA