NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 11:7

Context

11:7 While they were going away, Jesus began to speak to the crowd about John: “What did you go out into the wilderness 1  to see? A reed shaken by the wind? 2 

Matthew 24:29

Context
The Arrival of the Son of Man

24:29 “Immediately 3  after the suffering 4  of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of heaven will be shaken. 5 

Drag to resizeDrag to resize

[11:7]  1 tn Or “desert.”

[11:7]  2 tn There is a debate as to whether one should read this figuratively (“to see someone who is easily blown over?”) or literally (Grk “to see the wilderness vegetation?… No, to see a prophet”). Either view makes good sense, but the following examples suggest the question should be read literally and understood to point to the fact that a prophet drew them to the desert.

[24:29]  3 tn Here δέ (de) has not been translated.

[24:29]  4 tn Traditionally, “tribulation.”

[24:29]  5 sn An allusion to Isa 13:10, 34:4 (LXX); Joel 2:10. The heavens were seen as the abode of heavenly forces, so their shaking indicates distress in the spiritual realm. Although some take the powers as a reference to bodies in the heavens (like stars and planets, “the heavenly bodies,” NIV) this is not as likely.



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA