NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 14:1

Context
The Death of John the Baptist

14:1 At that time Herod the tetrarch 1  heard reports about Jesus,

Matthew 8:29

Context
8:29 They 2  cried out, “Son of God, leave us alone! 3  Have you come here to torment us before the time?” 4 

Matthew 21:34

Context
21:34 When the harvest time was near, he sent his slaves 5  to the tenants to collect his portion of the crop. 6 

Matthew 21:41

Context
21:41 They said to him, “He will utterly destroy those evil men! Then he will lease the vineyard to other tenants who will give him his portion at the harvest.”

Matthew 11:25

Context
Jesus’ Invitation

11:25 At that time Jesus said, 7  “I praise 8  you, Father, Lord 9  of heaven and earth, because 10  you have hidden these things from the wise 11  and intelligent, and revealed them to little children.

Matthew 12:1

Context
Lord of the Sabbath

12:1 At that time Jesus went through the grain fields on a Sabbath. His 12  disciples were hungry, and they began to pick heads of wheat 13  and eat them.

Matthew 16:3

Context
16:3 and in the morning, ‘It will be stormy today, because the sky is red and darkening.’ 14  You know how to judge correctly the appearance of the sky, 15  but you cannot evaluate the signs of the times.

Matthew 24:45

Context
The Faithful and Wise Slave

24:45 “Who then is the faithful and wise slave, 16  whom the master has put in charge of his household, to give the other slaves 17  their food at the proper time?

Matthew 26:18

Context
26:18 He 18  said, “Go into the city to a certain man and tell him, ‘The Teacher says, “My time is near. I will observe the Passover with my disciples at your house.”’”

Matthew 13:30

Context
13:30 Let both grow together until the harvest. At 19  harvest time I will tell the reapers, “First collect the weeds and tie them in bundles to be burned, but then 20  gather 21  the wheat into my barn.”’”

Drag to resizeDrag to resize

[14:1]  1 sn A tetrarch, a ruler with rank and authority lower than a king, ruled only with the approval of the Roman authorities. This was roughly equivalent to being governor of a region. Several times in the NT, Herod, tetrarch of Galilee, is called a king (Matt 14:9, Mark 6:14-29), reflecting popular usage rather than an official title.

[8:29]  2 tn Grk “And behold, they cried out, saying.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1). The participle λέγοντες (legontes) is redundant and has not been translated.

[8:29]  3 tn Grk “what to us and to you?” (an idiom). The phrase τί ἡμῖν καὶ σοί (ti Jhmin kai soi) is Semitic in origin, though it made its way into colloquial Greek (BDAG 275 s.v. ἐγώ). The equivalent Hebrew expression in the OT had two basic meanings: (1) When one person was unjustly bothering another, the injured party could say “What to me and to you?” meaning, “What have I done to you that you should do this to me?” (Judg 11:12, 2 Chr 35:21, 1 Kgs 17:18). (2) When someone was asked to get involved in a matter he felt was no business of his own, he could say to the one asking him, “What to me and to you?” meaning, “That is your business, how am I involved?” (2 Kgs 3:13, Hos 14:8). These nuances were apparently expanded in Greek, but the basic notions of defensive hostility (option 1) and indifference or disengagement (option 2) are still present. BDAG suggests the following as glosses for this expression: What have I to do with you? What have we in common? Leave me alone! Never mind! Hostility between Jesus and the demons is certainly to be understood in this context, hence the translation: “Leave us alone….”

[8:29]  4 sn There was an appointed time in which demons would face their judgment, and they seem to have viewed Jesus’ arrival on the scene as an illegitimate change in God’s plan regarding the time when their sentence would be executed.

[21:34]  3 tn See the note on the word “slave” in 8:9.

[21:34]  4 tn Grk “to collect his fruits.”

[11:25]  4 tn Grk “At that time, answering, Jesus said.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.

[11:25]  5 tn Or “thank.”

[11:25]  6 sn The title Lord is an important name for God, showing his sovereignty, but it is interesting that it comes next to a reference to the Father, a term indicative of God’s care. The two concepts are often related in the NT; see Eph 1:3-6.

[11:25]  7 tn Or “that.”

[11:25]  8 sn See 1 Cor 1:26-31.

[12:1]  5 tn Here δέ (de) has not been translated.

[12:1]  6 tn Or “heads of grain.” While the generic term στάχυς (stacus) can refer to the cluster of seeds at the top of grain such as barley or wheat, in the NT the term is restricted to wheat (L&N 3.40; BDAG 941 s.v. 1).

[16:3]  6 tn Or “red and gloomy” (L&N 14.56).

[16:3]  7 tn Grk “The face of the sky you know how to discern.”

[24:45]  7 tn See the note on the word “slave” in 8:9.

[24:45]  8 tn Grk “give them.”

[26:18]  8 tn Here δέ (de) has not been translated.

[13:30]  9 tn Here καί (kai) has not been translated.

[13:30]  10 tn Grk “but.”

[13:30]  11 tn Grk “burned, but gather.”



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA