NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 17:12

Context
17:12 And I tell you that Elijah has already come. Yet they did not recognize him, but did to him whatever they wanted. In 1  the same way, the Son of Man will suffer at their hands.”

Matthew 21:35-36

Context
21:35 But the tenants seized his slaves, beat one, 2  killed another, and stoned another. 21:36 Again he sent other slaves, more than the first, and they treated them the same way.

Matthew 22:3-6

Context
22:3 He sent his slaves 3  to summon those who had been invited to the banquet, but they would not come. 22:4 Again he sent other slaves, saying, ‘Tell those who have been invited, “Look! The feast I have prepared for you is ready. 4  My oxen and fattened cattle have been slaughtered, and everything is ready. Come to the wedding banquet.”’ 22:5 But they were indifferent and went away, one to his farm, another to his business. 22:6 The 5  rest seized his slaves, insolently mistreated them, and killed them.

Matthew 23:34-36

Context

23:34 “For this reason I 6  am sending you prophets and wise men and experts in the law, 7  some of whom you will kill and crucify, 8  and some you will flog 9  in your synagogues 10  and pursue from town to town, 23:35 so that on you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Barachiah, 11  whom you murdered between the temple and the altar. 23:36 I tell you the truth, 12  this generation will be held responsible for all these things! 13 

Matthew 23:2

Context
23:2 “The 14  experts in the law 15  and the Pharisees 16  sit on Moses’ seat.

Matthew 1:16

Context
1:16 and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, by whom 17  Jesus was born, who is called Christ. 18 

Jeremiah 2:30

Context

2:30 “It did no good for me to punish your people.

They did not respond to such correction.

You slaughtered your prophets

like a voracious lion.” 19 

Mark 6:27-29

Context
6:27 So 20  the king sent an executioner at once to bring John’s 21  head, and he went and beheaded John in prison. 6:28 He brought his head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother. 6:29 When John’s 22  disciples heard this, they came and took his body and placed it in a tomb.

Mark 9:13

Context
9:13 But I tell you that Elijah has certainly come, and they did to him whatever they wanted, just as it is written about him.”

Luke 9:9

Context
9:9 Herod said, “I had John 23  beheaded, but who is this about whom I hear such things?” So Herod wanted to learn about Jesus. 24 

Revelation 11:7

Context
11:7 When 25  they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer 26  them and kill them.
Drag to resizeDrag to resize

[17:12]  1 tn Here καί (kai) has not been translated.

[21:35]  2 sn The image of the tenants mistreating the owner’s slaves pictures the nation’s rejection of the prophets and their message.

[22:3]  3 tn See the note on the word “slave” in 8:9.

[22:4]  4 tn Grk “Behold, I have prepared my dinner.” In some contexts, however, to translate ἄριστον (ariston) as “dinner” somewhat misses the point. L&N 23.22 here suggests, “See now, the feast I have prepared (for you is ready).”

[22:6]  5 tn Here δέ (de) has not been translated.

[23:34]  6 tn Grk “behold I am sending.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).

[23:34]  7 tn Or “scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

[23:34]  8 sn See the note on crucified in 20:19.

[23:34]  9 tn BDAG 620 s.v. μαστιγόω 1.a states, “of flogging as a punishment decreed by the synagogue (Dt 25:2f; s. the Mishna Tractate Sanhedrin-Makkoth, edited w. notes by SKrauss ’33) w. acc. of pers. Mt 10:17; 23:34.”

[23:34]  10 sn See the note on synagogues in 4:23.

[23:35]  11 sn Spelling of this name (Βαραχίου, Baraciou) varies among the English versions: “Barachiah” (RSV, NRSV); “Berechiah” (NASB); “Berachiah” (NIV).

[23:36]  12 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[23:36]  13 tn Grk “all these things will come on this generation.”

[23:2]  14 tn Grk “saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.

[23:2]  15 tn Or “The scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

[23:2]  16 sn See the note on Pharisees in 3:7.

[1:16]  17 tc There are three significant variant readings at this point in the text. Some mss and versional witnesses (Θ Ë13 it) read, “Joseph, to whom the virgin Mary, being betrothed, bore Jesus, who is called Christ.” This reading makes even more explicit than the feminine pronoun (see sn below) the virginal conception of Jesus and as such seems to be a motivated reading. The Sinaitic Syriac ms alone indicates that Joseph was the father of Jesus (“Joseph, to whom was betrothed Mary the virgin, fathered Jesus who is called the Christ”). Although much discussed, this reading has not been found in any Greek witnesses. B. M. Metzger suggests that it was produced by a careless scribe who simply reproduced the set formula of the preceding lines in the genealogy (TCGNT 6). In all likelihood, the two competing variants were thus produced by intentional and unintentional scribal alterations respectively. The reading adopted in the translation has overwhelming support from a variety of witnesses (Ì1 א B C L W [Ë1] 33 Ï co), and therefore should be regarded as authentic. For a detailed discussion of this textual problem, see TCGNT 2-6.

[1:16]  18 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[2:30]  19 tn Heb “Your sword devoured your prophets like a destroying lion.” However, the reference to the sword in this and many similar idioms is merely idiomatic for death by violent means.

[6:27]  20 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

[6:27]  21 tn Grk “his”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity.

[6:29]  22 tn Grk “his”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity.

[9:9]  23 tn Grk “John I beheaded”; John’s name is in emphatic position in the Greek text. The verb is causative, since Herod would not have personally carried out the execution.

[9:9]  24 tn The expression ἐζήτει ἰδεῖν αὐτόν (ezhtei idein auton, “was seeking to see him”) probably indicates that Herod, for curiosity’s sake or more likely for evil purposes, wanted to get to know Jesus, i.e., who he was and what he was doing. See I. H. Marshall, Luke (NIGTC), 357. Herod finally got his wish in Luke 23:6-12, with inconclusive results from his point of view.

[11:7]  25 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[11:7]  26 tn Or “be victorious over”; traditionally, “overcome.”



TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA