Matthew 2:11
Context2:11 As they came into the house and saw the child with Mary his mother, they bowed down 1 and worshiped him. They opened their treasure boxes and gave him gifts of gold, frankincense, 2 and myrrh. 3
Matthew 7:25
Context7:25 The rain fell, the flood 4 came, and the winds beat against that house, but it did not collapse because it had been founded on rock.
Matthew 7:27
Context7:27 The rain fell, the flood came, and the winds beat against that house, and it collapsed; it was utterly destroyed!” 5
Matthew 24:29
Context24:29 “Immediately 6 after the suffering 7 of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of heaven will be shaken. 8
Matthew 26:39
Context26:39 Going a little farther, he threw himself down with his face to the ground and prayed, 9 “My Father, if possible, 10 let this cup 11 pass from me! Yet not what I will, but what you will.”


[2:11] 1 tn Grk “they fell down.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion, before high-ranking persons or divine beings.”
[2:11] 2 sn Frankincense refers to the aromatic resin of certain trees, used as a sweet-smelling incense (L&N 6.212).
[2:11] 3 sn Myrrh consisted of the aromatic resin of certain shrubs (L&N 6.208). It was used in preparing a corpse for burial.
[7:27] 7 tn Grk “and great was its fall.”
[24:29] 10 tn Here δέ (de) has not been translated.
[24:29] 11 tn Traditionally, “tribulation.”
[24:29] 12 sn An allusion to Isa 13:10, 34:4 (LXX); Joel 2:10. The heavens were seen as the abode of heavenly forces, so their shaking indicates distress in the spiritual realm. Although some take the powers as a reference to bodies in the heavens (like stars and planets, “the heavenly bodies,” NIV) this is not as likely.
[26:39] 13 tn Grk “ground, praying and saying.” Here the participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[26:39] 14 tn Grk “if it is possible.”
[26:39] 15 sn This cup alludes to the wrath of God that Jesus would experience (in the form of suffering and death) for us. See Ps 11:6; 75:8-9; Isa 51:17, 19, 22 for this figure.