NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 2:15

Context
2:15 He stayed there until Herod 1  died. In this way what was spoken by the Lord through the prophet was fulfilled: “I called my Son out of Egypt.” 2 

Matthew 3:3

Context
3:3 For he is the one about whom Isaiah the prophet had spoken: 3 

The voice 4  of one shouting in the wilderness,

Prepare the way for the Lord, make 5  his paths straight.’” 6 

Matthew 21:9

Context
21:9 The crowds that went ahead of him and those following kept shouting, 7 Hosanna 8  to the Son of David! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! 9  Hosanna in the highest!”

Matthew 21:42

Context

21:42 Jesus said to them, “Have you never read in the scriptures:

The stone the builders rejected has become the cornerstone. 10 

This is from the Lord, and it is marvelous in our eyes’? 11 

Matthew 25:21

Context
25:21 His master answered, 12  ‘Well done, good and faithful slave! You have been faithful in a few things. I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’

Matthew 25:23

Context
25:23 His master answered, ‘Well done, good and faithful slave! You have been faithful with a few things. I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’
Drag to resizeDrag to resize

[2:15]  1 sn See the note on King Herod in 2:1.

[2:15]  2 sn A quotation from Hos 11:1.

[3:3]  3 tn Grk “was spoken of by Isaiah the prophet, saying.” The participle λέγοντος (legonto") is redundant and has not been translated. The passive construction has also been rendered as active in the translation for the sake of English style.

[3:3]  4 tn Or “A voice.”

[3:3]  5 sn This call to “make paths straight” in this context is probably an allusion to preparation through repentance.

[3:3]  6 sn A quotation from Isa 40:3.

[21:9]  5 tn Grk “were shouting, saying.” The participle λέγοντας (legontas) is redundant here in contemporary English and has not been translated.

[21:9]  6 tn The expression ῾Ωσαννά (Jwsanna, literally in Hebrew, “O Lord, save”) in the quotation from Ps 118:25-26 was probably by this time a familiar liturgical expression of praise, on the order of “Hail to the king,” although both the underlying Aramaic and Hebrew expressions meant “O Lord, save us.” In words familiar to every Jew, the author is indicating that at this point every messianic expectation is now at the point of realization. It is clear from the words of the psalm shouted by the crowd that Jesus is being proclaimed as messianic king. See E. Lohse, TDNT 9:682-84.

[21:9]  7 sn A quotation from Ps 118:25-26.

[21:42]  7 tn Or “capstone,” “keystone.” Although these meanings are lexically possible, the imagery in Eph 2:20-22 and 1 Cor 3:11 indicates that the term κεφαλὴ γωνίας (kefalh gwnia") refers to a cornerstone, not a capstone.

[21:42]  8 sn A quotation from Ps 118:22-23.

[25:21]  9 tn Grk “His master said to him.”



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.12 seconds
powered by
bible.org - YLSA