Matthew 2:17
Context2:17 Then what was spoken by Jeremiah the prophet was fulfilled:
Matthew 4:14
Context4:14 so that what was spoken by Isaiah the prophet would be fulfilled: 1
Matthew 12:17
Context12:17 This fulfilled what was spoken by Isaiah the prophet: 2
Matthew 21:4
Context21:4 This 3 took place to fulfill what was spoken by the prophet: 4
Matthew 23:32
Context23:32 Fill up then the measure of your ancestors!
Matthew 26:54
Context26:54 How then would the scriptures that say it must happen this way be fulfilled?”
Matthew 1:22
Context1:22 This all happened so that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled:
Matthew 5:17
Context5:17 “Do not think that I have come to abolish the law or the prophets. I have not come to abolish these things but to fulfill them. 5
Matthew 2:23
Context2:23 He came to a town called Nazareth 6 and lived there. Then what had been spoken by the prophets was fulfilled, that Jesus 7 would be called a Nazarene. 8
Matthew 3:15
Context3:15 So Jesus replied 9 to him, “Let it happen now, 10 for it is right for us to fulfill all righteousness.” Then John 11 yielded 12 to him.
Matthew 8:17
Context8:17 In this way what was spoken by Isaiah the prophet was fulfilled: 13
“He took our weaknesses and carried our diseases.” 14
Matthew 13:35
Context13:35 This fulfilled what was spoken by the prophet: 15
“I will open my mouth in parables,
I will announce what has been hidden from the foundation of the world.” 16
Matthew 13:48
Context13:48 When it was full, they pulled it ashore, sat down, and put the good fish into containers and threw the bad away.
Matthew 26:56
Context26:56 But this has happened so that 17 the scriptures of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples left him and fled.
Matthew 2:15
Context2:15 He stayed there until Herod 18 died. In this way what was spoken by the Lord through the prophet was fulfilled: “I called my Son out of Egypt.” 19
Matthew 27:9
Context27:9 Then what was spoken by Jeremiah 20 the prophet was fulfilled: “They took the thirty silver coins, the price of the one whose price had been set by the people of Israel, 21


[4:14] 1 tn The redundant participle λέγοντος (legontos) has not been translated here.
[12:17] 1 tn Grk “so that what was said by Isaiah the prophet would be fulfilled, saying.” This final clause, however, is part of one sentence in Greek (vv. 15b-17) and is thus not related only to v. 16. The participle λέγοντος (legontos) is redundant and has not been translated.
[21:4] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[21:4] 2 tn Grk “what was spoken by the prophet, saying.” The present participle λέγοντος (legontos) is redundant and has not been translated.
[5:17] 1 tn Grk “not come to abolish but to fulfill.” Direct objects (“these things,” “them”) were frequently omitted in Greek when clear from the context, but have been supplied here to conform to contemporary English style.
[2:23] 1 sn Nazareth was a very small village in the region of Galilee (Galilee lay north of Samaria and Judea). The town was located about 15 mi (25 km) west of the southern edge of the Sea of Galilee. According to Luke 1:26, Mary was living in Nazareth when the birth of Jesus was announced to her.
[2:23] 2 tn There is no expressed subject of the third person singular verb here; the pronoun “he” is implied. Instead of this pronoun the referent “Jesus” has been supplied in the text to clarify to whom this statement refers.
[2:23] 3 tn The Greek could be indirect discourse (as in the text), or direct discourse (“he will be called a Nazarene”). Judging by the difficulty of finding OT quotations (as implied in the plural “prophets”) to match the wording here, it appears that the author was using a current expression of scorn that conceptually (but not verbally) found its roots in the OT.
[3:15] 1 tn Grk “but Jesus, answering, said.” This construction with passive participle and finite verb is pleonastic (redundant) and has been simplified in the translation to “replied to him.”
[3:15] 3 tn Grk “he”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity.
[3:15] 4 tn Or “permitted him.”
[8:17] 1 tn Grk “was fulfilled, saying.” The participle λέγοντος (legontos) is redundant and has not been translated.
[8:17] 2 sn A quotation from Isa 53:4.
[13:35] 1 tc A few important
[13:35] 2 sn A quotation from Ps 78:2.
[26:56] 1 tn Grk “But so that”; the verb “has happened” is implied.
[2:15] 1 sn See the note on King Herod in 2:1.
[2:15] 2 sn A quotation from Hos 11:1.
[27:9] 1 tc The problematic citing of Jeremiah for a text which appears to come from Zechariah has prompted certain scribes to alter it. Codex 22 has Ζαχαρίου (Zacariou, “Zechariah”) while Φ 33 omit the prophet’s name altogether. And codex 21 and the Latin ms l change the prophet’s name to “Isaiah,” in accordance with natural scribal proclivities to alter the text toward the most prominent OT prophet. But unquestionably the name Jeremiah is the wording of the original here, because it is supported by virtually all witnesses and because it is the harder reading. See D. A. Carson, “Matthew,” EBC 8:562-63, for a discussion of the textual and especially hermeneutical problem.
[27:9] 2 tn Grk “the sons of Israel,” an idiom referring to the people of Israel as an ethnic entity (L&N 11.58).