Matthew 24:10
Context24:10 Then many will be led into sin, 1 and they will betray one another and hate one another.
Matthew 10:17
Context10:17 Beware 2 of people, because they will hand you over to councils 3 and flog 4 you in their synagogues. 5
Matthew 20:19
Context20:19 and will turn him over to the Gentiles to be mocked and flogged severely 6 and crucified. 7 Yet 8 on the third day, he will be raised.”
Matthew 24:9
Context24:9 “Then they will hand you over to be persecuted and will kill you. You will be hated by all the nations 9 because of my name. 10


[24:10] 1 tn Or “many will fall away.” This could also refer to apostasy.
[10:17] 2 tn Here δέ (de) has not been translated.
[10:17] 3 sn Councils in this context refers to local judicial bodies attached to the Jewish synagogue. This group would be responsible for meting out justice and discipline within the Jewish community.
[10:17] 4 tn BDAG 620 s.v. μαστιγόω 1.a states, “of flogging as a punishment decreed by the synagogue (Dt 25:2f; s. the Mishna Tractate Sanhedrin-Makkoth, edited w. notes by SKrauss ’33) w. acc. of pers. Mt 10:17; 23:34.”
[10:17] 5 sn See the note on synagogues in 4:23.
[20:19] 3 tn Traditionally, “scourged” (the term means to beat severely with a whip, L&N 19.9). BDAG 620 s.v. μαστιγόω 1.a states, “The ‘verberatio’ is denoted in the passion predictions and explicitly as action by non-Israelites Mt 20:19; Mk 10:34; Lk 18:33”; the verberatio was the beating given to those condemned to death in the Roman judicial system. Here the term μαστιγόω (mastigow) has been translated “flog…severely” to distinguish it from the term φραγελλόω (fragellow) used in Matt 27:26; Mark 15:15.
[20:19] 4 sn Crucifixion was the cruelest form of punishment practiced by the Romans. Roman citizens could not normally undergo it. It was reserved for the worst crimes, like treason and evasion of due process in a capital case. The Roman historian Cicero called it “a cruel and disgusting penalty” (Against Verres 2.5.63-66 §§163-70); Josephus (J. W. 7.6.4 [7.203]) called it the worst of deaths.
[20:19] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.
[24:9] 4 tn Or “all the Gentiles” (the same Greek word may be translated “nations” or “Gentiles”).
[24:9] 5 sn See Matt 5:10-12; 1 Cor 1:25-31.