NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 5:1

Context
The Beatitudes

5:1 When 1  he saw the crowds, he went up the mountain. 2  After he sat down his disciples came to him.

Matthew 5:47

Context
5:47 And if you only greet your brothers, what more do you do? Even the Gentiles do the same, don’t they?

Matthew 12:12

Context
12:12 How much more valuable is a person than a sheep! So it is lawful to do good on the Sabbath.”

Matthew 12:38

Context
The Sign of Jonah

12:38 Then some of the experts in the law 3  along with some Pharisees 4  answered him, 5  “Teacher, we want to see a sign 6  from you.”

Matthew 16:1

Context
The Demand for a Sign

16:1 Now when the Pharisees 7  and Sadducees 8  came to test Jesus, 9  they asked him to show them a sign from heaven. 10 

Matthew 20:4

Context
20:4 He said to them, ‘You go into the vineyard too, and I will give you whatever is right.’

Matthew 20:9

Context
20:9 When those hired about five o’clock came, each received a full day’s pay. 11 

Matthew 24:37

Context
24:37 For just like the days of Noah 12  were, so the coming of the Son of Man will be.

Matthew 26:5

Context
26:5 But they said, “Not during the feast, so that there won’t be a riot among the people.” 13 

Drag to resizeDrag to resize

[5:1]  1 tn Here δέ (de) has not been translated.

[5:1]  2 tn Or “up a mountain” (εἰς τὸ ὄρος, eis to oro").

[12:38]  3 tn Or “Then some of the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

[12:38]  4 tn Grk “and Pharisees.” The word “some” before “Pharisees” has been supplied for clarification.

[12:38]  5 tn Grk “answered him, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant, but the syntax of the sentence was changed to conform to English style.

[12:38]  6 sn What exactly this sign would have been, given what Jesus was already doing, is not clear. But here is where the fence-sitters reside, refusing to commit to him.

[16:1]  5 sn See the note on Pharisees in 3:7.

[16:1]  6 sn See the note on Sadducees in 3:7.

[16:1]  7 tn The object of the participle πειράζοντες (peirazontes) is not given in the Greek text but has been supplied here for clarity.

[16:1]  8 sn What exactly this sign would have been, given what Jesus was already doing, is not clear. But here is where the fence-sitters reside, refusing to commit to him.

[20:9]  7 tn Grk “each received a denarius.” See the note on the phrase “standard wage” in v. 2.

[24:37]  9 sn Like the days of Noah, the time of the flood in Gen 6:5-8:22, the judgment will come as a surprise as people live their day to day lives.

[26:5]  11 sn The suggestion here is that Jesus was too popular to openly arrest him.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA