NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 5:2

Context
5:2 Then 1  he began to teach 2  them by saying:

Matthew 7:29

Context
7:29 because he taught them like one who had authority, 3  not like their experts in the law. 4 

Matthew 14:25

Context
14:25 As the night was ending, 5  Jesus came to them walking on the sea. 6 

Matthew 19:2

Context
19:2 Large crowds followed him, and he healed them there.

Matthew 21:14

Context
21:14 The blind and lame came to him in the temple courts, and he healed them.

Matthew 21:17

Context
21:17 And leaving them, he went out of the city to Bethany and spent the night there.

Matthew 22:41

Context
The Messiah: David’s Son and Lord

22:41 While 7  the Pharisees 8  were assembled, Jesus asked them a question: 9 

Drag to resizeDrag to resize

[5:2]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[5:2]  2 tn Grk “And opening his mouth he taught them, saying.” The imperfect verb ἐδίδασκεν (edidasken) has been translated ingressively.

[7:29]  3 sn Jesus’ teaching impressed the hearers with the directness of its claim; he taught with authority. A study of Jewish rabbinic interpretation shows that it was typical to cite a list of authorities to make one’s point. Apparently Jesus addressed the issues in terms of his own understanding.

[7:29]  4 tn Or “their scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

[14:25]  5 tn Grk “In the fourth watch of the night,” that is, between 3 a.m. and 6 a.m.

[14:25]  6 tn Or “on the lake.”

[22:41]  7 tn Here δέ (de) has not been translated.

[22:41]  8 sn See the note on Pharisees in 3:7.

[22:41]  9 tn Grk “asked them a question, saying.” The participle λέγων (legwn) is somewhat redundant here in contemporary English and has not been translated.



created in 0.71 seconds
powered by
bible.org - YLSA