Matthew 7:11
Context7:11 If you then, although you are evil, 1 know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good gifts 2 to those who ask him!
Matthew 16:26
Context16:26 For what does it benefit a person 3 if he gains the whole world but forfeits his life? Or what can a person give in exchange for his life?
Matthew 24:29
Context24:29 “Immediately 4 after the suffering 5 of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of heaven will be shaken. 6


[7:11] 1 tn The participle ὄντες (ontes) has been translated concessively.
[7:11] 2 sn The provision of the good gifts is probably a reference to the wisdom and guidance supplied in response to repeated requests. The teaching as a whole stresses not that we get everything we want, but that God gives the good that we need.
[16:26] 3 tn Grk “a man,” but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here to refer to both men and women.
[24:29] 5 tn Here δέ (de) has not been translated.
[24:29] 6 tn Traditionally, “tribulation.”
[24:29] 7 sn An allusion to Isa 13:10, 34:4 (LXX); Joel 2:10. The heavens were seen as the abode of heavenly forces, so their shaking indicates distress in the spiritual realm. Although some take the powers as a reference to bodies in the heavens (like stars and planets, “the heavenly bodies,” NIV) this is not as likely.