Matthew 8:18
Context8:18 Now when Jesus saw a large crowd 1 around him, he gave orders to go to the other side of the lake. 2
Matthew 14:9
Context14:9 Although it grieved the king, 3 because of his oath and the dinner guests he commanded it to be given.
Matthew 27:58
Context27:58 He went to Pilate and asked for the body of Jesus. 4 Then Pilate ordered that it be given to him.
Matthew 18:25
Context18:25 Because 5 he was not able to repay it, 6 the lord ordered him to be sold, along with 7 his wife, children, and whatever he possessed, and repayment to be made.


[8:18] 1 tc ‡ Codex B and some Sahidic
[8:18] 2 tn The phrase “of the lake” is not in the Greek text but is clearly implied; it has been supplied here for clarity.
[14:9] 3 tn Grk “and being grieved, the king commanded.”
[27:58] 5 sn Asking for the body of Jesus was indeed a bold move on the part of Joseph of Arimathea, for it clearly and openly identified him with a man who had just been condemned and executed, namely, Jesus. His faith is exemplary, especially for someone who was a member of the council that handed Jesus over for crucifixion (cf. Mark 15:43, Luke 23:51). He did this because he sought to give Jesus an honorable burial.
[18:25] 7 tn Here δέ (de) has not been translated.
[18:25] 8 tn The word “it” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.