NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Numbers 2:3

Context
The Tribes on the East

2:3 “Now those who will be camping 1  on the east, toward the sunrise, 2  are the divisions 3  of the camp of Judah under their standard. The leader of the people of Judah is 4  Nahshon son of Amminadab.

Numbers 23:7

Context
23:7 Then Balaam 5  uttered 6  his oracle, saying,

“Balak, the king of Moab, brought me 7  from Aram,

out of the mountains of the east, saying,

‘Come, pronounce a curse on Jacob for me;

come, denounce Israel.’ 8 

Numbers 34:3

Context
34:3 your southern border 9  will extend from the wilderness of Zin along the Edomite border, and your southern border will run eastward to the extremity of the Salt Sea,
Drag to resizeDrag to resize

[2:3]  1 tn The sentence begins with a vav (ו) on a word that is not a finite verb, indicating a new section begins here. The verbal form is a participle with the article used substantivally, with the meaning “and/now those camping.” Many English versions employ a finite verb; cf. KJV “on the east side…shall they of the standard of the camp of Judah pitch.”

[2:3]  2 tc The two synonyms might seem to be tautological, but this is fairly common and therefore acceptable in Hebrew prose (cf. Exod 26:18; 38:13; etc.).

[2:3]  3 tn The sentence actually has “[those camping…are] the standard of the camp of Judah according to their divisions.”

[2:3]  4 tn Or “will be.”

[23:7]  5 tn Heb “he”; the referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity.

[23:7]  6 tn Heb “took up.”

[23:7]  7 tn The passage calls for a past tense translation; since the verb form is a prefixed conjugation, this tense should be classified as a preterite without the vav (ו). Such forms do occur, especially in the ancient poetic passages.

[23:7]  8 sn The opening lines seem to be a formula for the seer to identify himself and the occasion for the oracle. The tension is laid out early; Balaam knows that God has intended to bless Israel, but he has been paid to curse them.

[34:3]  9 tn The expression refers to the corner or extremity of the Negev, the South.



created in 0.51 seconds
powered by
bible.org - YLSA