NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Philippians 2:23

Context
2:23 So I hope to send him as soon as I know more about my situation,

Philippians 4:16

Context
4:16 For even in Thessalonica 1  on more than one occasion 2  you sent something for my need.

Philippians 2:19

Context
Models for Ministry

2:19 Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, so that I too may be encouraged by hearing news about you.

Philippians 2:28

Context
2:28 Therefore I am all the more eager to send him, 3  so that when you see him again you can rejoice 4  and I can be free from anxiety.

Philippians 2:25

Context

2:25 But for now 5  I have considered it necessary to send Epaphroditus to you. For he is my brother, 6  coworker and fellow soldier, and your messenger 7  and minister 8  to me in my need. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[4:16]  1 map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.

[4:16]  2 tn Or “several times”; Grk, “both once and twice.” The literal expression “once and twice” is frequently used as a Greek idiom referring to an indefinite low number, but more than once (“several times”); see L&N 60.70.

[2:28]  1 tn Grk “I have sent him to you with earnestness.” But the epistolary aorist needs to be translated as a present tense with this adverb due to English stylistic considerations.

[2:28]  2 tn Or “when you see him you can rejoice again.”

[2:25]  1 tn Grk “But.” The temporal notion (“for now”) is implied in the epistolary aorist (“I have considered”), for Epaphroditus was dispatched with this letter to the Philippians.

[2:25]  2 tn Grk “my brother” instead of “For he is my brother.” Verse 25 constitutes one sentence in Greek, with “my brother…” functioning appositionally to “Epaphroditus.”

[2:25]  3 tn Grk “apostle.”

[2:25]  4 tn The Greek word translated “minister” here is λειτουργός (leitourgo").

[2:25]  5 tn Grk “servant of my need.”



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA