NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Philippians 2:25

Context

2:25 But for now 1  I have considered it necessary to send Epaphroditus to you. For he is my brother, 2  coworker and fellow soldier, and your messenger 3  and minister 4  to me in my need. 5 

Philippians 4:10

Context
Appreciation for Support

4:10 I have great joy in the Lord because now at last you have again expressed your concern for me. (Now I know you were concerned before but had no opportunity to do anything.) 6 

Drag to resizeDrag to resize

[2:25]  1 tn Grk “But.” The temporal notion (“for now”) is implied in the epistolary aorist (“I have considered”), for Epaphroditus was dispatched with this letter to the Philippians.

[2:25]  2 tn Grk “my brother” instead of “For he is my brother.” Verse 25 constitutes one sentence in Greek, with “my brother…” functioning appositionally to “Epaphroditus.”

[2:25]  3 tn Grk “apostle.”

[2:25]  4 tn The Greek word translated “minister” here is λειτουργός (leitourgo").

[2:25]  5 tn Grk “servant of my need.”

[4:10]  6 tn Grk “for you were even concerned, but you lacked opportunity.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA