Psalms 109:29
Context109:29 My accusers will be covered 1 with shame,
and draped in humiliation as if it were a robe.
Psalms 44:15
Context44:15 All day long I feel humiliated 2
and am overwhelmed with shame, 3
Psalms 69:7
Context69:7 For I suffer 4 humiliation for your sake 5
and am thoroughly disgraced. 6
Psalms 4:2
Context4:2 You men, 7 how long will you try to turn my honor into shame? 8
How long 9 will you love what is worthless 10
and search for what is deceptive? 11 (Selah)
Psalms 35:26
Context35:26 May those who want to harm me be totally embarrassed and ashamed! 12
May those who arrogantly taunt me be covered with shame and humiliation! 13
Psalms 69:19
Context69:19 You know how I am insulted, humiliated and disgraced;
you can see all my enemies. 14
Psalms 71:13
Context71:13 May my accusers be humiliated and defeated!
May those who want to harm me 15 be covered with scorn and disgrace!


[109:29] 1 tn Heb “clothed.” Another option is to translate the prefixed verbal forms in this line and the next as jussives (“may my accusers be covered with shame”).
[44:15] 2 tn Heb “all the day my humiliation [is] in front of me.”
[44:15] 3 tn Heb “and the shame of my face covers me.”
[69:7] 3 tn Heb “carry, bear.”
[69:7] 4 tn Heb “on account of you.”
[69:7] 5 tn Heb “and shame covers my face.”
[4:2] 5 tn Heb “how long my honor to shame?”
[4:2] 6 tn The interrogative construction עַד־מֶה (’ad-meh, “how long?”), is understood by ellipsis in the second line.
[4:2] 8 tn Heb “a lie.” Some see the metonymic language of v. 2b (“emptiness, lie”) as referring to idols or false gods. However, there is no solid immediate contextual evidence for such an interpretation. It is more likely that the psalmist addresses those who threaten him (see v. 1) and refers in a general way to their sinful lifestyle. (See R. Mosis, TDOT 7:121.) The two terms allude to the fact that sinful behavior is ultimately fruitless and self-destructive.
[35:26] 5 tn Heb “may they be embarrassed and ashamed together, the ones who rejoice over my harm.”
[35:26] 6 tn Heb “may they be clothed with shame and humiliation, the ones who magnify [themselves] against me.” The prefixed verbal forms in v. 26 are understood as jussives (see vv. 24b-25, where the negative particle אַל (’al) appears before the prefixed verbal forms, indicating they are jussives). The psalmist is calling down judgment on his enemies.