NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 119:30

Context

119:30 I choose the path of faithfulness;

I am committed to 1  your regulations.

Psalms 119:35

Context

119:35 Guide me 2  in the path of your commands,

for I delight to walk in it. 3 

Psalms 119:40

Context

119:40 Look, I long for your precepts.

Revive me with your deliverance! 4 

Psalms 119:111

Context

119:111 I claim your rules as my permanent possession,

for they give me joy. 5 

Deuteronomy 30:19

Context
30:19 Today I invoke heaven and earth as a witness against you that I have set life and death, blessing and curse, before you. Therefore choose life so that you and your descendants may live!

Joshua 24:15

Context
24:15 If you have no desire 6  to worship 7  the Lord, choose today whom you will worship, 8  whether it be the gods whom your ancestors 9  worshiped 10  beyond the Euphrates, 11  or the gods of the Amorites in whose land you are living. But I and my family 12  will worship 13  the Lord!”

Joshua 24:22

Context
24:22 Joshua said to the people, “Do you agree to be witnesses against yourselves that you have chosen to worship the Lord?” 14  They replied, “We are witnesses!” 15 

Joshua 24:1

Context
Israel Renews its Commitment to the Lord

24:1 Joshua assembled all the Israelite tribes at Shechem. He summoned Israel’s elders, rulers, judges, and leaders, and they appeared before God.

Joshua 3:11-12

Context
3:11 Look! The ark of the covenant of the Ruler 16  of the whole earth is ready to enter the Jordan ahead of you. 3:12 Now select for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one per tribe.

Proverbs 1:29

Context

1:29 Because 17  they hated moral knowledge, 18 

and did not choose to fear the Lord, 19 

Luke 10:42

Context
10:42 but one thing 20  is needed. Mary has chosen the best 21  part; it will not be taken away from her.”

Drag to resizeDrag to resize

[119:30]  1 tn BDB 1000-1001 s.v. I שָׁוָה derives the verb from the first homonym listed, meaning “to agree with; to be like; to resemble.” It here means (in the Piel stem) “to be accounted suitable,” which in turn would mean by metonymy “to accept; to be committed to.” Some prefer to derive the verb from a homonym meaning “to place; to set,” but in this case an elliptical prepositional phrase must be understood, “I place your regulations [before me]” (see Ps 16:8).

[119:35]  2 tn Or “make me walk.”

[119:35]  3 tn Heb “for in it I delight.”

[119:40]  3 tn Or “righteousness.”

[119:111]  4 tn Heb “for the joy of my heart [are] they.”

[24:15]  5 tn Heb “if it is bad in your eyes.”

[24:15]  6 tn Or “to serve.”

[24:15]  7 tn Or “will serve.”

[24:15]  8 tn Heb “your fathers.”

[24:15]  9 tn Or “served.”

[24:15]  10 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity; see v. 3.

[24:15]  11 tn Heb “house.”

[24:15]  12 tn Or “will serve.”

[24:22]  6 tn Heb “You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves the Lord to serve him.”

[24:22]  7 sn Like witnesses in a court of law, Israel’s solemn vow to worship the Lord will testify against them in the divine court if the nation ever violates its commitment.

[3:11]  7 tn Or “Lord”; or “Master.”

[1:29]  8 tn The causal particle תַּחַת כִּי (takhat ki, “for the reason that”) introduces a second accusation of sin and reason for punishment.

[1:29]  9 tn Heb “knowledge.” The noun דָעַת (daat, “knowledge”) refers to moral knowledge. See note on 1:7.

[1:29]  10 tn Heb “the fear of the Lord.” The noun is an objective genitive; the Lord is to be the object of fear. See note on 1:7.

[10:42]  9 tc Or, with some mss (Ì3 [א] B C2 L 070vid Ë1 33 [579] pc), “few things are needed – or only one” (as well as other variants). The textual problem here is a difficult one to decide. The shorter reading is normally preferred, but it is not altogether clear how the variants would arise from it. However, the reading followed in the translation has good support (with some internal variations) from a number of witnesses (Ì45,75 A C* W Θ Ψ Ë13 Ï lat sa).

[10:42]  10 tn Or “better”; Grk “good.” This is an instance of the positive adjective used in place of the superlative adjective. According to ExSyn 298, this could also be treated as a positive for comparative (“better”).



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA