NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 147:16

Context

147:16 He sends the snow that is white like wool;

he spreads the frost that is white like ashes. 1 

Psalms 51:7

Context

51:7 Sprinkle me 2  with water 3  and I will be pure; 4 

wash me 5  and I will be whiter than snow. 6 

Psalms 148:8

Context

148:8 O fire and hail, snow and clouds, 7 

O stormy wind that carries out his orders, 8 

Drag to resizeDrag to resize

[147:16]  1 tn Heb “the one who gives snow like wool, frost like ashes he scatters.”

[51:7]  2 tn The imperfect verbal form is used here to express the psalmist’s wish or request.

[51:7]  3 tn Heb “cleanse me with hyssop.” “Hyssop” was a small plant (see 1 Kgs 4:33) used to apply water (or blood) in purification rites (see Exod 12:22; Lev 14:4-6, 49-52; Num 19:6-18. The psalmist uses the language and imagery of such rites to describe spiritual cleansing through forgiveness.

[51:7]  4 tn After the preceding imperfect, the imperfect with vav (ו) conjunctive indicates result.

[51:7]  5 tn The imperfect verbal form is used here to express the psalmist’s wish or request.

[51:7]  6 sn I will be whiter than snow. Whiteness here symbolizes the moral purity resulting from forgiveness (see Isa 1:18).

[148:8]  3 tn In Ps 119:83 the noun refers to “smoke,” but here, where the elements of nature are addressed, the clouds, which resemble smoke, are probably in view.

[148:8]  4 tn Heb “[that] does his word.”



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA