NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 17:11

Context

17:11 They attack me, now they surround me; 1 

they intend to throw me to the ground. 2 

Psalms 44:18

Context

44:18 We have not been unfaithful, 3 

nor have we disobeyed your commands. 4 

Drag to resizeDrag to resize

[17:11]  1 tc Heb “our steps, now they surround me.” The Kethib (consonantal text) has “surround me,” while the Qere (marginal reading) has “surround us,” harmonizing the pronoun to the preceding “our steps.” The first person plural pronoun does not fit the context, where the psalmist speaks as an individual. In the preceding verses the psalmist uses a first person singular verbal or pronominal form twenty times. For this reason it is preferable to emend “our steps” to אִשְּׁרוּנִי (’ishÿruni, “they attack me”) from the verbal root אָשֻׁר (’ashur, “march, stride, track”).

[17:11]  2 tn Heb “their eyes they set to bend down in the ground.”

[44:18]  3 tn Heb “our heart did not turn backward.” Cf. Ps 78:57.

[44:18]  4 tn Heb “and our steps did [not] turn aside from your path.” The negative particle is understood by ellipsis (see the preceding line). God’s “path” refers to his commands, i.e., the moral pathway he has prescribed for the psalmist. See Pss 17:5; 25:4.



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA